تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بَنْدَر کے ہاتھ میں اُسْتُرا" کے متعقلہ نتائج

بَنْدَر کے ہاتھ میں اُسْتُرا

dangerous object in a novice's hands

بَنْدَر کے ہاتھ میں نارِیَل

نا اہل یا نا قدرے کو کوئی اعلیٰ چیز مل جانے کی صورت حال

بَنْدَر کے ہاتھ آرْسی

نااہل یا ناقدرے کو کوئی اعلیٰ چیز مل جانے کی صورت حال۔

بَنْدَر کے ہاتھ آئِینَہ

نا اہل یا نا قدرے کو کوئی اعلیٰ چیز مل جانے کی صورت حال

بَنْدَر کے ہاتھ نارْیَل

نا اہل یا نا قدرے کو کوئی اعلیٰ چیز مل جانے کی صورت حال

بَنْدَر کے گَلے میں موتِیوں کا ہار

نا اہل یا نا قدرے کو کوئی اعلیٰ چیز مل جانے کی صورت حال

بِھڑوں کے چَھتّے میں ہاتھ لَگانا

بھڑوں کے چھتے کو چھیڑنا، کسی ایسے کام میں ہاتھ ڈالنا جس میں شر اور فساد کا اندیشہ ہو

بِھڑ کے چَھتّے میں ہاتھ ڈالنْا

بھڑ کے چھتے کو چھیڑنا، فسادی آدمی کو چھیڑنا، بد آدمی کو اکسانا، غصہ دلانا

خُدا کے ہاتھ میں ہے

رک : خُدا کے ہاتھ.

چور کے ہاتھ میں چَراغ

ایک تو جرم کرنا دوسرے اعلانیہ

دِیوانے کے ہاتھ میں چُھری

نہایت خطرناک بات

چور کے ہاتھ میں دِیا

ایک تو جرم کرنا دوسرے اعلانیہ

کالے کے مُنہ میں ہاتھ دینا

ایسا کام کرنا جس میں جان کا خطرہ ہو، جان بوجھ کرخطرہ مول لینا

زِنْدَگی مَوت کے ہاتھ میں ہونا

کسی کا کسی پر پُورا پُورا اِختیار ہونا

قَلَم دُشْمَن کے ہاتھ میں ہونا

مخالف کو فیصلہ کرنے کا اختیار ہونا .

گَرْدَن میں ہاتھ دے کے نِکالْنا

گردن پکڑ کر نکال دینا ، نہایت بےعزتی سے نکال دینا .

بُھوت کے ہاتھ میں نارِیَل دینا

نا اہل کو ذمہ داری سپرد کرنا

سانپ کے بِل میں ہاتھ ڈالْنا

خطرہ کو دعوت دینا.

اَژْدَہے کے مُنْہ میں ہاتھ دینا

undertake a dangerous task

شیر کے مُنہ میں ہاتھ دینا

اپنی جان خطرے میں ڈالنا .

بَنْدَر کے گَلے میں موتِیوں کی مالا

نا اہل یا نا قدرے کو کوئی اعلیٰ چیز مل جانے کی صورت حال

زَہْر کے ہاتھ میں لینے سے بے کھائے نَہِیں مَرتا

جرم کیے بغیر سزا نہیں ہوتی

شاہِدِ اَجَل کے گَلے میں ہاتھ ڈالنا

مرجانا

ہاتھ نَہ گلے ناک میں پیاز کے ڈَلے

کم ظرف اور ذرا سی چیز پر اترانے والی عورت کو کہتے ہیں ؛ بے موزوں سنگھار پر طنز بھی ہے کہ ہاتھ اور گلے میں تو کوئی زیور نہیں ہے لیکن ناک میں بھاری زیور ہے .

ٹُکْڑا سا توڑ کے ہاتھ میں دے دینا

لگی لپٹی نہ رکھنا، صاف جواب دینا، دو ٹوک جواب دینا، انکار کردینا.

بِچُّھو کا مَنْتَر نَہ جانے، سانپ کے بل میں ہاتھ ڈالے

ذرا سے کام کی لیاقت نہیں رکھتا اور بڑے کاموں کا حوصلہ کرتا ہے

جیب میں ہاتْھ ڈالْنے کے قابِل ہونا

جیب میں پیہ ہونا ، دولت حاصل ہونا ، صحب حیثیت ہونا.

مار کئے جاؤ فتح و شکست تو خد اکے ہاتھ میں ہے

کوشش کرنی چاہئے نتیجہ چاہے کچھ ہو

ہونا نَہ ہونا خُدا کے ہاتھ میں، مار مار تو کِیے جاؤ

اپنی طرف سے کوشش ہونی چاہیے نتیجہ خدا پر چھوڑنا چاہیے

ٹکا ہو جس کے ہاتھ میں وہ بڑا ہے ذات میں

دولت مندی انسان کو بڑی ذات کا بنا دیتی ہے، پیسے والے کی ہی عزت ہر جگہ ہوتی ہے

تَلْوَریا وُہی بَھلا جو رَن میں ہاتْھ دِکھائے، بَیری کے ٹُکْڑے کَرے اَور آپ تُرَت بَچْ جائے

تلوریا وہ ہے جو لڑائی میں دشمن کو قتل کرے اور خو د بچ جائے

بندر کے ہاتھ ناریل لگا، پنساری بن بیٹھا

ذرا سی بات پر فخر کرنے لگا

اردو، انگلش اور ہندی میں بَنْدَر کے ہاتھ میں اُسْتُرا کے معانیدیکھیے

بَنْدَر کے ہاتھ میں اُسْتُرا

bandar ke haath me.n usturaaबंदर के हाथ में उस्तुरा

Urdu meaning of bandar ke haath me.n usturaa

  • Roman
  • Urdu

English meaning of bandar ke haath me.n usturaa

  • dangerous object in a novice's hands

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَنْدَر کے ہاتھ میں اُسْتُرا

dangerous object in a novice's hands

بَنْدَر کے ہاتھ میں نارِیَل

نا اہل یا نا قدرے کو کوئی اعلیٰ چیز مل جانے کی صورت حال

بَنْدَر کے ہاتھ آرْسی

نااہل یا ناقدرے کو کوئی اعلیٰ چیز مل جانے کی صورت حال۔

بَنْدَر کے ہاتھ آئِینَہ

نا اہل یا نا قدرے کو کوئی اعلیٰ چیز مل جانے کی صورت حال

بَنْدَر کے ہاتھ نارْیَل

نا اہل یا نا قدرے کو کوئی اعلیٰ چیز مل جانے کی صورت حال

بَنْدَر کے گَلے میں موتِیوں کا ہار

نا اہل یا نا قدرے کو کوئی اعلیٰ چیز مل جانے کی صورت حال

بِھڑوں کے چَھتّے میں ہاتھ لَگانا

بھڑوں کے چھتے کو چھیڑنا، کسی ایسے کام میں ہاتھ ڈالنا جس میں شر اور فساد کا اندیشہ ہو

بِھڑ کے چَھتّے میں ہاتھ ڈالنْا

بھڑ کے چھتے کو چھیڑنا، فسادی آدمی کو چھیڑنا، بد آدمی کو اکسانا، غصہ دلانا

خُدا کے ہاتھ میں ہے

رک : خُدا کے ہاتھ.

چور کے ہاتھ میں چَراغ

ایک تو جرم کرنا دوسرے اعلانیہ

دِیوانے کے ہاتھ میں چُھری

نہایت خطرناک بات

چور کے ہاتھ میں دِیا

ایک تو جرم کرنا دوسرے اعلانیہ

کالے کے مُنہ میں ہاتھ دینا

ایسا کام کرنا جس میں جان کا خطرہ ہو، جان بوجھ کرخطرہ مول لینا

زِنْدَگی مَوت کے ہاتھ میں ہونا

کسی کا کسی پر پُورا پُورا اِختیار ہونا

قَلَم دُشْمَن کے ہاتھ میں ہونا

مخالف کو فیصلہ کرنے کا اختیار ہونا .

گَرْدَن میں ہاتھ دے کے نِکالْنا

گردن پکڑ کر نکال دینا ، نہایت بےعزتی سے نکال دینا .

بُھوت کے ہاتھ میں نارِیَل دینا

نا اہل کو ذمہ داری سپرد کرنا

سانپ کے بِل میں ہاتھ ڈالْنا

خطرہ کو دعوت دینا.

اَژْدَہے کے مُنْہ میں ہاتھ دینا

undertake a dangerous task

شیر کے مُنہ میں ہاتھ دینا

اپنی جان خطرے میں ڈالنا .

بَنْدَر کے گَلے میں موتِیوں کی مالا

نا اہل یا نا قدرے کو کوئی اعلیٰ چیز مل جانے کی صورت حال

زَہْر کے ہاتھ میں لینے سے بے کھائے نَہِیں مَرتا

جرم کیے بغیر سزا نہیں ہوتی

شاہِدِ اَجَل کے گَلے میں ہاتھ ڈالنا

مرجانا

ہاتھ نَہ گلے ناک میں پیاز کے ڈَلے

کم ظرف اور ذرا سی چیز پر اترانے والی عورت کو کہتے ہیں ؛ بے موزوں سنگھار پر طنز بھی ہے کہ ہاتھ اور گلے میں تو کوئی زیور نہیں ہے لیکن ناک میں بھاری زیور ہے .

ٹُکْڑا سا توڑ کے ہاتھ میں دے دینا

لگی لپٹی نہ رکھنا، صاف جواب دینا، دو ٹوک جواب دینا، انکار کردینا.

بِچُّھو کا مَنْتَر نَہ جانے، سانپ کے بل میں ہاتھ ڈالے

ذرا سے کام کی لیاقت نہیں رکھتا اور بڑے کاموں کا حوصلہ کرتا ہے

جیب میں ہاتْھ ڈالْنے کے قابِل ہونا

جیب میں پیہ ہونا ، دولت حاصل ہونا ، صحب حیثیت ہونا.

مار کئے جاؤ فتح و شکست تو خد اکے ہاتھ میں ہے

کوشش کرنی چاہئے نتیجہ چاہے کچھ ہو

ہونا نَہ ہونا خُدا کے ہاتھ میں، مار مار تو کِیے جاؤ

اپنی طرف سے کوشش ہونی چاہیے نتیجہ خدا پر چھوڑنا چاہیے

ٹکا ہو جس کے ہاتھ میں وہ بڑا ہے ذات میں

دولت مندی انسان کو بڑی ذات کا بنا دیتی ہے، پیسے والے کی ہی عزت ہر جگہ ہوتی ہے

تَلْوَریا وُہی بَھلا جو رَن میں ہاتْھ دِکھائے، بَیری کے ٹُکْڑے کَرے اَور آپ تُرَت بَچْ جائے

تلوریا وہ ہے جو لڑائی میں دشمن کو قتل کرے اور خو د بچ جائے

بندر کے ہاتھ ناریل لگا، پنساری بن بیٹھا

ذرا سی بات پر فخر کرنے لگا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بَنْدَر کے ہاتھ میں اُسْتُرا)

نام

ای-میل

تبصرہ

بَنْدَر کے ہاتھ میں اُسْتُرا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone