تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"زَبان ہی ہاتھی پَر چَڑھاوے، زَبان ہی سَر کَٹاوے" کے متعقلہ نتائج

چُسْکی

گھونٹ، جرعہ، کش

چُسْکی اُڑنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

چُسْکی اُوڑنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

چُسْکی چَلْنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

چُسْکی لَگانا

sip

چَسْکا

مزہ، چاٹ

چَسْکَہ

رک : چسکا .

چَسکا پَڑنا

acquire a taste (for), develop a fondness (for), have a penchant for

چَسکا دِن دَس کا، پَرایا خَصَم کِس کا

یارانے کا مزہ تھوڑے دن کا ہوتا ہے، غیر مرد اپنا نہیں بنتا، پرایا پرایا ہی ہوتا ہے، وہ اپنا مطلب حل کر کے راستہ لیتا ہے

چَسْکا لَگا بُرا

زبان کی چاٹ تباہ کر دیتی ہے.

زَبان کا چَسْکا

fondness for tasty things

اردو، انگلش اور ہندی میں زَبان ہی ہاتھی پَر چَڑھاوے، زَبان ہی سَر کَٹاوے کے معانیدیکھیے

زَبان ہی ہاتھی پَر چَڑھاوے، زَبان ہی سَر کَٹاوے

zabaan hii haathii par cha.Dhaave, zabaan hii sar kaTaaveज़बान ही हाथी पर चढ़ावे, ज़बान ही सर कटावे

نیز : زَبان ہی ہاتھی پَر چَڑھا دے، زَبان ہی سَر کَٹوائے, زَبان ہی ہاتھی پَر چَڑھائے، زَبان ہی سَر کَٹائے, زَبان ہی ہاتھی پَر چَڑھاوے، زَبان ہی سَر کَٹواوے

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

زَبان ہی ہاتھی پَر چَڑھاوے، زَبان ہی سَر کَٹاوے کے اردو معانی

  • زبان ہی ترقی و اقبال کا سبب ہے اور زبان ہی ہلاکت و تباہی کا باعث ہے

Urdu meaning of zabaan hii haathii par cha.Dhaave, zabaan hii sar kaTaave

  • Roman
  • Urdu

  • zabaan hii taraqqii-o-iqbaal ka sabab hai aur zabaan hii halaakat-o-tabaahii ka baa.is hai

English meaning of zabaan hii haathii par cha.Dhaave, zabaan hii sar kaTaave

  • it is the tongue which makes or breaks, one's speech determines one's weed

ज़बान ही हाथी पर चढ़ावे, ज़बान ही सर कटावे के हिंदी अर्थ

  • ज़बान ही उन्नति एवं सौभाग्यता का कारण है और ज़बान ही विनाश एवं तबाही का कारण है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

چُسْکی

گھونٹ، جرعہ، کش

چُسْکی اُڑنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

چُسْکی اُوڑنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

چُسْکی چَلْنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

چُسْکی لَگانا

sip

چَسْکا

مزہ، چاٹ

چَسْکَہ

رک : چسکا .

چَسکا پَڑنا

acquire a taste (for), develop a fondness (for), have a penchant for

چَسکا دِن دَس کا، پَرایا خَصَم کِس کا

یارانے کا مزہ تھوڑے دن کا ہوتا ہے، غیر مرد اپنا نہیں بنتا، پرایا پرایا ہی ہوتا ہے، وہ اپنا مطلب حل کر کے راستہ لیتا ہے

چَسْکا لَگا بُرا

زبان کی چاٹ تباہ کر دیتی ہے.

زَبان کا چَسْکا

fondness for tasty things

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (زَبان ہی ہاتھی پَر چَڑھاوے، زَبان ہی سَر کَٹاوے)

نام

ای-میل

تبصرہ

زَبان ہی ہاتھی پَر چَڑھاوے، زَبان ہی سَر کَٹاوے

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone