تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شور و شَغَب کَرنا" کے متعقلہ نتائج

او او کَرْنا

ابکائی آنا ، قے کرنا۔

رِشْتَہ و پَیوَنْد کَرنا

رک : رشتہ کرنا ، تعلق قائم کرنا

نِشَسْت و بَرخاسْت کَرنا

اٹھنا اور بیٹھنا ، میل ملاقات ۔

نِیْست و نابُود کَرنا

بیخ وبنیاد سے کھودنا، بالکل فنا کرنا

عَزْل و نَصْب کَرنا

مقرر کرنا اور موقوف کرنا ، تغیر و تبدیل کرنا ، بڑھانا گھٹانا .

گِرْیَہ و زاری کَرنا

bewail, bemoan, lament

طَوق و زَنْجِیر کَرْنا

طوق اور ہتھکڑیاں یا بیڑیاں پہنانا ، قید کرنا.

زور و ظُلم کَرنا

سختی کرنا، زیادتی کرنا، اذیت اور تکلیف دینا

پُخْت و پَز کَرْنا

(کسی معاملے سے متعلق) قول و قرار یا مستحکم بات کرنا ، پکا عہد لینا یا کرنا ، معاملہ طے کرنا.

نَظم و نَسق کَرنا

بندوبست کرنا، انتظام کرنا

صَبْر و شُکْر کَرْنا

کسی مصیبت یا بلائے ناگہانی پر چپ رہنا ، تکلیف اور مصیبت میں خدا کا شکر بجا لانا.

ہَسْت و بُود کَرْنا

موجود چیز پر اکتفا کرنا نیز زندگی بسر کرنا ، گزراوقات کرنا ۔

شَس و پَنْج کَرْنا

حیلے بہانے کرنا ، ٹال مٹول کرنا ، تاخیر کرنا (قرض وغیرہ کی ادائی میں).

قائِل و مَعقُول کَرنا

bring (someone) round to one's viewpoint

تاخْت و تاراج کَرنا

برباد کرنا، لوٹ کھسوٹ کرنا

مَکر و فَریب کَرنا

جعل سازی کرنا ، دھوکا یا فریب دینا ، مکاری کرنا ۔

طَوق و سَلاسِل کَرنا

put in irons, imprison

زَدْ و کُوْب کَرْنا

مارنا پیٹنا، برا بھلا کہنا

صُبْح و شام کَرْنا

ٹال مٹول کرنا ، حیلہ حوالہ کرنا.

نَشو و نُما کَرنا

اُگنا ، بڑھنا ، پھلنا ُپھولنا ، پروان چڑھنا ۔

سَفِید و سِیاہ کَرنا

جو دل چاہے کرنا

راہ و رَسْم کَرنا

تعلقات پیدا کرنا ، میل جول کرنا.

سَپِید و سِیاہ کَرْنا

جس طرح چاہے تَصَرُّف میں لانا ، مُختارِ کُل ہونا ، جو چاہے کرنا

زِیر و بَم کَرْنا

سُر یا آواز نِکالنا، تان لینا

زیر و زَبَر کَرنا

الٹ پلٹ کرنا، درہم برہم کرنا، تہ و بالا کرنا، تباہ و برباد کرنا

قَول و قَرار کَرنا

agree upon terms, conclude (a treaty, agreement or business deal), make a vow, promise, give one's word, bind by contract

تَہہ و تیغ کَرنا

To put to sword.

شور و شَغَب کَرنا

بہت گڑبڑ مچانا

حَدّ و حَصْرکَرنا

احاطہ کرنا ، اندازہ لگانا ، تعیّن کرنا ، تخمینہ لگانا.

طَے و پَے کَرْنا

رک : طے کرنا معنی نمبر ۱. ، عبور کرنا.

سَر و سامان کَرْنا

اِنتظام کرنا بندوبست کرنا .

آغشتہ بخاک و خوں کرنا

قتل ہونا

جَواب و سَوال کَرنا

argue, question, dispute

پَس و پیش کَرْنا

آگے کی چیز پیچھے اور پیچھے کی آگے رکھ دینا

نامَہ و پَیام کَرنا

خط و کتابت کرنا، خط لکھنا

تَہ و بالا کرنا

turn upside down

آب و دانہ حرام کرنا

کھانا پانی ناگوار ہونا یا چھوٹ جانا

لَیت و لَعَلَّ کَرْنا

ٹال مٹول کرنا، آج کل کرنا

پَست و بُلَند ہَموار کرنا

زمین کے نشیب و فراز کو برابر کرنا

چوں و چَرا نَہ کَرنا

To ask no question, to remain silent.

نوک و پَلَک دُرُست کَرنا

: نوک پلک درست کرنا ، (کلام وغیرہ کی) اصلاح کرنا ۔

دَسْت و پا گُم کَرْنا

حواس گُم ہو جانا ، ہوش نہ رہنا ، سکتے میں آ جانا .

دَسْت و پا زَنی کَرْنا

محنت کرنا ؛ کوشش کرنا ، ہاتھ پان٘و مارنا .

دِین و اِیمان بَرباد کرنا

مذہب بدل دینا، بے ایمان ہوجانا

عَقْل و ہوش پَریشاں کَرْنا

ہوش و حواس گُم کردینا، حواس باختہ کرنا

جِدّ و جَہْد کَرنا

کوشش کرنا، سعی کرنا، محنت کرنا

آب و دانہ بَندْ کَرنا

کھانا پینا یا دانہ پانی نہ دینا، امداد بند کرنا

مَحْفِل تَہ و بالا کَرْنا

محفل گرم کرنا ، جلسہ عروج پر ہونا ؛ محفل برہم کرنا

دِل و جِگَر کَباب کَرْنا

بہت تکلیف پہن٘چانا ، اذیّت دینا .

دَسْت مال و پامال کَرنا

مسلنا اور کُچلنا .

آب و دانہ ترک کرنا

کھانا پینا چھوٹ جانا

دِل تَہ و بالا کَرْنا

دل کو اُلَٹ پُلَٹ کرنا ، بے قرار کرنا ، بے چین کر دینا.

عالَم تَہ و بالا کرنا

اندھیرا کرنا

آب و ہَوا تَبدیل کَرنا

go away for a change of climate

ہُوْش و حَوَاس جَمْع کَرنا

اوسان بحال کرنا، حواس میں آنا، خبردار ہونا

غار و مَغاک بَرابَر کَرنا

گڑھوں والی زمین کو ہموار کرنا

شام و سَحَر كَرْنا

حیلہ حوالہ كرنا، ٹالنا

تَہِ خاک و خوں کَرنا

قتل کردینا، جان سے مار ڈالنا

عالَمِ تَہہ و بالا کَرْنا

اندھیر مچانا، دنیا کو اُلٹ پلٹ کرنا

شَدّ و مَد کَرْنا

زور لگانا، کوشش کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں شور و شَغَب کَرنا کے معانیدیکھیے

شور و شَغَب کَرنا

shor-o-shaGab karnaaशोर-ओ-शग़ब करना

محاورہ

  • Roman
  • Urdu

شور و شَغَب کَرنا کے اردو معانی

  • بہت گڑبڑ مچانا

Urdu meaning of shor-o-shaGab karnaa

  • Roman
  • Urdu

  • bahut ga.Dba.D machaanaa

शोर-ओ-शग़ब करना के हिंदी अर्थ

  • बहुत गड़बड़ मचाना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

او او کَرْنا

ابکائی آنا ، قے کرنا۔

رِشْتَہ و پَیوَنْد کَرنا

رک : رشتہ کرنا ، تعلق قائم کرنا

نِشَسْت و بَرخاسْت کَرنا

اٹھنا اور بیٹھنا ، میل ملاقات ۔

نِیْست و نابُود کَرنا

بیخ وبنیاد سے کھودنا، بالکل فنا کرنا

عَزْل و نَصْب کَرنا

مقرر کرنا اور موقوف کرنا ، تغیر و تبدیل کرنا ، بڑھانا گھٹانا .

گِرْیَہ و زاری کَرنا

bewail, bemoan, lament

طَوق و زَنْجِیر کَرْنا

طوق اور ہتھکڑیاں یا بیڑیاں پہنانا ، قید کرنا.

زور و ظُلم کَرنا

سختی کرنا، زیادتی کرنا، اذیت اور تکلیف دینا

پُخْت و پَز کَرْنا

(کسی معاملے سے متعلق) قول و قرار یا مستحکم بات کرنا ، پکا عہد لینا یا کرنا ، معاملہ طے کرنا.

نَظم و نَسق کَرنا

بندوبست کرنا، انتظام کرنا

صَبْر و شُکْر کَرْنا

کسی مصیبت یا بلائے ناگہانی پر چپ رہنا ، تکلیف اور مصیبت میں خدا کا شکر بجا لانا.

ہَسْت و بُود کَرْنا

موجود چیز پر اکتفا کرنا نیز زندگی بسر کرنا ، گزراوقات کرنا ۔

شَس و پَنْج کَرْنا

حیلے بہانے کرنا ، ٹال مٹول کرنا ، تاخیر کرنا (قرض وغیرہ کی ادائی میں).

قائِل و مَعقُول کَرنا

bring (someone) round to one's viewpoint

تاخْت و تاراج کَرنا

برباد کرنا، لوٹ کھسوٹ کرنا

مَکر و فَریب کَرنا

جعل سازی کرنا ، دھوکا یا فریب دینا ، مکاری کرنا ۔

طَوق و سَلاسِل کَرنا

put in irons, imprison

زَدْ و کُوْب کَرْنا

مارنا پیٹنا، برا بھلا کہنا

صُبْح و شام کَرْنا

ٹال مٹول کرنا ، حیلہ حوالہ کرنا.

نَشو و نُما کَرنا

اُگنا ، بڑھنا ، پھلنا ُپھولنا ، پروان چڑھنا ۔

سَفِید و سِیاہ کَرنا

جو دل چاہے کرنا

راہ و رَسْم کَرنا

تعلقات پیدا کرنا ، میل جول کرنا.

سَپِید و سِیاہ کَرْنا

جس طرح چاہے تَصَرُّف میں لانا ، مُختارِ کُل ہونا ، جو چاہے کرنا

زِیر و بَم کَرْنا

سُر یا آواز نِکالنا، تان لینا

زیر و زَبَر کَرنا

الٹ پلٹ کرنا، درہم برہم کرنا، تہ و بالا کرنا، تباہ و برباد کرنا

قَول و قَرار کَرنا

agree upon terms, conclude (a treaty, agreement or business deal), make a vow, promise, give one's word, bind by contract

تَہہ و تیغ کَرنا

To put to sword.

شور و شَغَب کَرنا

بہت گڑبڑ مچانا

حَدّ و حَصْرکَرنا

احاطہ کرنا ، اندازہ لگانا ، تعیّن کرنا ، تخمینہ لگانا.

طَے و پَے کَرْنا

رک : طے کرنا معنی نمبر ۱. ، عبور کرنا.

سَر و سامان کَرْنا

اِنتظام کرنا بندوبست کرنا .

آغشتہ بخاک و خوں کرنا

قتل ہونا

جَواب و سَوال کَرنا

argue, question, dispute

پَس و پیش کَرْنا

آگے کی چیز پیچھے اور پیچھے کی آگے رکھ دینا

نامَہ و پَیام کَرنا

خط و کتابت کرنا، خط لکھنا

تَہ و بالا کرنا

turn upside down

آب و دانہ حرام کرنا

کھانا پانی ناگوار ہونا یا چھوٹ جانا

لَیت و لَعَلَّ کَرْنا

ٹال مٹول کرنا، آج کل کرنا

پَست و بُلَند ہَموار کرنا

زمین کے نشیب و فراز کو برابر کرنا

چوں و چَرا نَہ کَرنا

To ask no question, to remain silent.

نوک و پَلَک دُرُست کَرنا

: نوک پلک درست کرنا ، (کلام وغیرہ کی) اصلاح کرنا ۔

دَسْت و پا گُم کَرْنا

حواس گُم ہو جانا ، ہوش نہ رہنا ، سکتے میں آ جانا .

دَسْت و پا زَنی کَرْنا

محنت کرنا ؛ کوشش کرنا ، ہاتھ پان٘و مارنا .

دِین و اِیمان بَرباد کرنا

مذہب بدل دینا، بے ایمان ہوجانا

عَقْل و ہوش پَریشاں کَرْنا

ہوش و حواس گُم کردینا، حواس باختہ کرنا

جِدّ و جَہْد کَرنا

کوشش کرنا، سعی کرنا، محنت کرنا

آب و دانہ بَندْ کَرنا

کھانا پینا یا دانہ پانی نہ دینا، امداد بند کرنا

مَحْفِل تَہ و بالا کَرْنا

محفل گرم کرنا ، جلسہ عروج پر ہونا ؛ محفل برہم کرنا

دِل و جِگَر کَباب کَرْنا

بہت تکلیف پہن٘چانا ، اذیّت دینا .

دَسْت مال و پامال کَرنا

مسلنا اور کُچلنا .

آب و دانہ ترک کرنا

کھانا پینا چھوٹ جانا

دِل تَہ و بالا کَرْنا

دل کو اُلَٹ پُلَٹ کرنا ، بے قرار کرنا ، بے چین کر دینا.

عالَم تَہ و بالا کرنا

اندھیرا کرنا

آب و ہَوا تَبدیل کَرنا

go away for a change of climate

ہُوْش و حَوَاس جَمْع کَرنا

اوسان بحال کرنا، حواس میں آنا، خبردار ہونا

غار و مَغاک بَرابَر کَرنا

گڑھوں والی زمین کو ہموار کرنا

شام و سَحَر كَرْنا

حیلہ حوالہ كرنا، ٹالنا

تَہِ خاک و خوں کَرنا

قتل کردینا، جان سے مار ڈالنا

عالَمِ تَہہ و بالا کَرْنا

اندھیر مچانا، دنیا کو اُلٹ پلٹ کرنا

شَدّ و مَد کَرْنا

زور لگانا، کوشش کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شور و شَغَب کَرنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

شور و شَغَب کَرنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone