تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شُعْلَہ بار" کے متعقلہ نتائج

عَدَم وُجُود

ناواقفیت، لا علمی

وُجُود و عَدَم وُجُود

ہونا اور نہ ہونا ؛ ہستی اور نیستی

عَدَم و وُجُود

وجود اور عدم وجود، ہونا نہ ہونا

وُجُود و عَدَم

ہونا نہ ہونا، مراد : زندگی اور موت، فنا و بقا

وُجُود و عَدَم بَرابَر

ہونا نہ ہونا برابر ، ہوا نہوایکساں

عَدَم سے وُجُود میں آنا

وجود میں آنا، پیدا ہونا

عَدَم و وُجُود بَرابَر ہونا

ہونا نہ ہونا یکساں ہونا، نکما ہونا

وُجُود وعَدَم بَرابَر ہونا

ہونا یا نہ ہونا برابر ہونا، کوئی اہمیت یا حیثیت نہ ہونا

عَدَمِ وُجُود یَکْساں ہونا

رک : عدم و وجود برابر ہونا.

عَدَمِ وُجُود بَرابَر ہونا

کسی کے ہونے نہ ہونے کا کوئی فرق نہ پڑنا، بیکار ہونا، نا کارہ ہونا

عَدِیمُ الْوُجُود

غیر موجود ، نایاب ، کباب ؛ مراد : خدائے تعالیٰ .

دائِمُ الْوُجُود

ہمیشہ باقی رہنے والا، جس کو فنا نہ ہو، مُراد : اللہ تعالیٰ.

اردو، انگلش اور ہندی میں شُعْلَہ بار کے معانیدیکھیے

شُعْلَہ بار

sho'la-baarशो'ला-बार

وزن : 2221

  • Roman
  • Urdu

شُعْلَہ بار کے اردو معانی

فارسی، عربی - صفت

  • آگ برسانے والا، شعلہ برسانے والا، جلا دینے والا
  • (مجازاً) تیز و تند، تیز گفتار، شعلہ بیاں
  • (مجازاً) غضبناک، غصّہ ور
  • (مجازاً) دل دہلا دینے والا

شعر

Urdu meaning of sho'la-baar

  • Roman
  • Urdu

  • aag barsaane vaala, shola barsaane vaala, jala dene vaala
  • (majaazan) tez-o-tund, tez guftaar, shola bayaa.n
  • (majaazan) Gazabnaak, gussaa var
  • (majaazan) dil dahla dene vaala

English meaning of sho'la-baar

Persian, Arabic - Adjective

  • raining flames of fire, flaming, blazing, raining fire and brimstone
  • (Metaphorically) firebrand
  • (Metaphorically) angry, provocative

शो'ला-बार के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - विशेषण

  • आग बरसाने वाला, अग्निवर्षक, ज्वाला की वर्षा करने वाला, जला देने वाला
  • (लाक्षणिक) उत्तेजना पैदा करने वाला, भड़काने वाला, दिल दहला देने वाला
  • (लाक्षणिक) गुस्सा करने वाला, उत्तेजक

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

عَدَم وُجُود

ناواقفیت، لا علمی

وُجُود و عَدَم وُجُود

ہونا اور نہ ہونا ؛ ہستی اور نیستی

عَدَم و وُجُود

وجود اور عدم وجود، ہونا نہ ہونا

وُجُود و عَدَم

ہونا نہ ہونا، مراد : زندگی اور موت، فنا و بقا

وُجُود و عَدَم بَرابَر

ہونا نہ ہونا برابر ، ہوا نہوایکساں

عَدَم سے وُجُود میں آنا

وجود میں آنا، پیدا ہونا

عَدَم و وُجُود بَرابَر ہونا

ہونا نہ ہونا یکساں ہونا، نکما ہونا

وُجُود وعَدَم بَرابَر ہونا

ہونا یا نہ ہونا برابر ہونا، کوئی اہمیت یا حیثیت نہ ہونا

عَدَمِ وُجُود یَکْساں ہونا

رک : عدم و وجود برابر ہونا.

عَدَمِ وُجُود بَرابَر ہونا

کسی کے ہونے نہ ہونے کا کوئی فرق نہ پڑنا، بیکار ہونا، نا کارہ ہونا

عَدِیمُ الْوُجُود

غیر موجود ، نایاب ، کباب ؛ مراد : خدائے تعالیٰ .

دائِمُ الْوُجُود

ہمیشہ باقی رہنے والا، جس کو فنا نہ ہو، مُراد : اللہ تعالیٰ.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شُعْلَہ بار)

نام

ای-میل

تبصرہ

شُعْلَہ بار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone