Search results

Saved words

Showing results for "saaf"

shuGl

employment, business, occupation, work, vocation

shuGl honaa

(کسی چیز سے) لطف، تفریح یا فائدہ حاصل کرنا

shuGl farmaa.e.n

کوئی کھانے پینے کی چیز پیش کرنے پر یا کسی کو گانے کی درخواست کرنے پر کہتے ہیں

shuGl-ashGaal

meditation, chanting

shuGl rakhnaa

شوق رکھنا، دلچسپی رکھنا (عموماً شراب و شباب سے)

shuGl karaanaa

شراب پلانا

shuGl chhuuTnaa

مشغلہ یا مصروفیت ترک ہونا

shuGl-e-baada

habit of drinking wine

shuGl me.n rahnaa

کسی کام میں مشغول ہونا

shuGl haath aanaa

دلچسپی کا سامان ہونا.

shuGl-e-baatin

engrossed in one's within, the Divine's engrossment

shuGl-e-rakiik

بُرا کام، غیر اخلاقی مشغلہ

shuGl-e-basiit

رک : شغل باطن

shuGl-e-baada-kashii

شراب پینا (کرنا، ہونا کے ساتھ)

shuGl-e-mai

engaging in wine drinking

shuGl-e-mai-KHvaarii

شراب پینا (کرنا، ہونا کے ساتھ)

shuGl-e-sharaab-KHvaarii

شراب پینا (کرنا، ہونا کے ساتھ)

shuGl-e-asl

(معاشیات) اصل سرمایہ جو تجارت میں لگایا جائے اور جسے کسی وقت بھی شراکت دار واپس لے سکتا ہو

shuGl behtar hai ishq-baazii kaa, kyaa haqiiqii wa kyaa majaazii kaa

عشق کرنا بہت اچھا ہے، چاہے وہ کسی قسم کا ہو

shuGl-e-barzaKH

(Sufism) to envisage God

shigaal

jackal

sahgal

proper name

shaGaal

a jackal

shaaGil

occupied, busy, attentive

sha.ngal

playful, fickle, clever, cheater

shi.ngal

چھونے گول پتھر یا کنکر (دریا کے کنارے پر) .

sha.nguul

ایسا حسین جس میں شوخی و شرارت ہو، شوخ

shaah-e-gul

king of rose

shuGal-daar

خدمت گار، منصبی، کارگزار

shaGl farmaanaa

do something, keep (oneself) busy, be occupied

shaGaal-tab'

दे. ‘शालतीनत'।

shaGaal-fitrat

दे. 'शग़ाल- तीनत'।

shaGl karnaa

do something, keep (oneself) busy, be occupied

shaGl-mela

enjoyment, amusement

shaGaal-tiinat

धूर्त, वंचक, ठग, मक्कार, छली।

shaGl-e-be-kaarii

busy without business

shaGlii-silsila

(نفسیات) ملازمتی، روزگار سے متعلق؛ تجرباتی، بلحاظ پیشہ

shigella

جنس Shigella کا کوئی جرثومہ ، جن میں سے بعض پیچش پیدا کرتے ہیں [جاپانی ماہر جرثومیات K. Shiga م : ۱۹۵۷ء کے نام پر].

shaahii-gallon

برطانوی گیلن جو غلہ یا مائعات كی مقدار ناپنے كا ایك پیمانہ ہے (یہ ۱/۴ ۲۷۷ مكعب انچ كا ہوتا ہے).

shaGlii

(psychology) employment, employment related experience, by profession

shaGaalii

(مجازاً) بزدلی

shaaGilii

شغل ركھنا ؛ شغل .

suhaagaa lagaanaa

شادی کی رسموں میں سے ایک رسم جس میں سالیاں دولھا کے کان میں ٹوٹکے کے طور پر سُہاگا ملتی ہیں.

suhaag luTnaa

بیوہ ہونا ، شوہر کا مر جانا.

suhaag-lahr

موافق ہوا ؛ خُوشگوار ہوا ، نسیم ؛ (کناہۃً) ، خُوشی کا زمانہ.

shii'a-e-Gaalii

پکّا شیعہ ، کٹّر شیعہ.

shiGaale raa muyassar niist anguur

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) گیدڑ کو ان٘گور میسر نہیں ، جب کوئی کسی چیز کا اہل نہ ہو تو بولتے ہیں

vufuur-e-ashGaal

too much work, too many engagements

zikr-o-shaGl

اللہ کی یاد اور حمد و ثنا اور اس کی ذات و صفات کا تصور، تسبیح و مناجات و مراقبہ

be-shaGl

without activity, unemployed, useless

sag-e-zard-baraadar-e-shiGaal

the two are equally bad

niilii-shaGaal

ایک قسم کا سیاہ گیدڑ

kasiir-ul-ashGaal

بہت سے کاموں میں لگا رہنے والا ، بہت زیادہ مشغول.

Meaning ofSee meaning saaf in English, Hindi & Urdu

saaf

साफ़صاف

Origin: Arabic

Vazn : 21

English meaning of saaf

Adjective

  • open, apparent
  • clear, clean, pure, unadulterated
  • bright (sky)
  • legible (handwriting, etc.)
  • innocent
  • frank, candid
  • proper, right
  • indisputable
  • downright, utter, complete

Adverb

  • clearly, candidly
  • indifferently
  • surely, certainly
  • quickly, hurriedly

Noun

  • clear

Sher Examples

साफ़ के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • आलूदगी से बचा हुआ, पाक, पाकीज़ा
  • ख़ता और गुनाह से मुबर्रा
  • जिस पर या जिसमें कुछ भी धूल, मैल आदि न हो। निर्मल। ' गंदा ' या ' मैला ' का विपर्याय। जैसे-साफ कपड़ा, साफ पानी, साफ शीशा
  • जो दोष, विकार आदि से रहित हो। जैसे-साफ तबीयत, साफ दिल, साफ हवा।
  • झगड़े क़ज़ीए और उलझा वे वग़ैरा से बरी और ख़ाली
  • अ., वि.स्पष्ट, वाज़ेह, पवित्र, पाक, स्वच्छ, शफ्फ़ाफ़, निर्मल, खालिस, निर्दोष, बेऐब, सुगम, सरल, आसान, कोरा, बेदाग़ , चिकना, सपाट
  • असली, ख़ालिस
  • जिस का पेट मादा-ए-कसीफ़ या मुज़िर मवाद से पाक हो
  • ऐसा मतला जब बादल ना छाए हूँ, बादल या गर्द-ओ-ग़ुबार से ख़ाली
  • क़तई, हतमी (इनकार या तरदीद में)
  • कीना और कुदूरत वग़ैरा से पाक, बेलौस, बे कपट, मुख़लिस
  • ख़त्म, तमाम
  • खरा, बेलौस
  • ख़ाली (हर चीज़ से)
  • गंदगी से पाक, झाड़ा पोंछा हुआ, छाना हुआ, नथारा हुआ
  • ज़ाहिर, आशकार, बदीही, यक़ीनी
  • दुशवारी, ख़तरे, ऊंच नीच या रुकावट से ख़ाली
  • धूल या मैल आदि से रहित; निर्मल; स्वच्छ; उज्ज्वल
  • नेक नीयत, नेक ख़्याल
  • पेचीदगी या गंजलुक से पाक, वाज़िह, ग़ैर मुबहम, सरिया
  • पूरा, भरपूर
  • भला चंगा, ठीक
  • मेल कुचैल से पाक, बेदाग़, उजला, सुथरा
  • मस्ता, हमवार, चौरस, स्पाट
  • रवां, सीधा
  • वाज़िह पढ़ा जाने के काबिल , (मजाज़न) ख़ोशख़त
  • सैक़ल क्या हुआ, मांझा हुआ
  • सच्चा, दियानतदार, रास्त बाज़, खरा
  • सही, मुनासिब
  • सही, मोतबर, दरुस्त, शक-ओ-शुबा से पाक
  • सादा रोओ, बेरेश-ओ-बुरूत, जवान जिस के डाढ़ी मूंछ ना निकली हो
  • सादा, मासूम
  • साफ़ सुथरा, उजला
  • दोष या विकार से रहित; बेदाग; निष्कलंक; निर्दोष
  • जिसमें किसी प्रकार का कोई खोट या मिलावट न हो; शुद्ध; पवित्र; ख़ालिस
  • निश्छल; निष्कपट
  • असंदिग्ध; निश्चित
  • पढ़ने, सुनने, समझने में सहज
  • समतल; बराबर
  • दो टूक; पक्का
  • {ला-अ.} जिसमें कुछ भी सामर्थ्य न बचा हो
  • {ला-अ.} पूरी तरह से समाप्त किया हुआ (खाद्य पदार्थ आदि)
  • {ला-अ.} पूरी तरह चुकता किया हुआ (ऋण आदि)।

क्रिया-विशेषण

  • किसी इबहाम या गंजलुक के बगै़र, वाज़िह तौर पर, सरीहन, खुल्लम खुला
  • फ़ौरन, इसी दम, देखते ही देखते, जल्दी से
  • बे रोक टोक, बगै़र किसी दुशवारी के, बड़ी आसानी से
  • बेरुख़ी से, मुंह मोड़ कर
  • बेलाग, बला झिजक, बगै़र किसी हिचकिचाहट के, सच्च सच्च
  • बिलकुल, क्लीन, पूरे तौर पर, पूरा पूरा
  • बिलाशुबा, यक़ीन के साथ, यक़ीनन
  • मुख़लिसाना, बगै़र किसी मुनाफ़क़त के
  • हुबहू, बईना, मन-ओ-एन

صاف کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • میل کچیل سے پاک، بے میل، بے داغ، اجلا، ستھرا، کورا
  • اصلی، خالص، کھرا
  • پیچیدگی یا گنجلک سے پاک، واضح، غیر مبہم، صریح، سہل، سلیس
  • مسطح، ہموار، چورس، سپاٹ
  • کینہ اور کدورت وغیرہ سے پاک، بے لوث، بے کپٹ، مخلص
  • خالی (ہر چیز سے)
  • ختم، تمام
  • گندگی سے پاک، جھاڑا پونچھا ہوا
  • چھانا ہوا، نتھارا ہوا، چنا ہوا، پھٹکا ہوا
  • دشواری، خطرے، اونچ نیچ یا رکاوٹ سے خالی
  • ایسا مطلع جب بادل نہ چھائے ہوں، بادل یا گرد وغبار سے خالی
  • صیقل کیا ہوا، مانجھا ہوا
  • وہ چیز جس میں کوئی آلودگی نہ ہو، آلودگی سے بچا ہوا، پاک، پاکیزہ
  • بھلا چنگا، ٹھیک
  • جس کا پیٹ مادّۂ کثیف یا مضر مواد سے پاک ہو
  • خطا اور گناہ سے مُبرّا
  • نیک نیت، نیک خیال
  • واضح، پڑھا جانے کے قابل
  • (مجازاً) خوشخط
  • رواں، سیدھا
  • جھگڑے قضیے اور الجھاوے وغیرہ سے بری اور خالی
  • سچا، دیانت دار، راست باز، کھرا
  • ظاہر، آشکار، بدیہی، یقینی
  • بالکل، قطعی، حتمی (انکار یا تردید میں)
  • پورا، بھرپور
  • صحیح، مناسب
  • سادہ، معصوم
  • سادہ رو، بے ریش و بروت، جوان جس کے ڈاڑھی مونچھ نہ نکلی ہو
  • صحیح، درست، معتبر، شک و شبہ سے پاک
  • بے لوث

فعل متعلق

  • ہو بہو، بعینہ، مِن و عن
  • بالکل، کلیۃً، پورے طور پر، پورا پورا
  • مخلصانہ، بغیر کسی منافقت کے
  • کسی ابہام یا گنجلک کے بغیر، واضح طور پر، صریحاً، کھلّم کھلّا
  • فوراً، اسی دم، دیکھتے ہی دیکھتے، جلدی سے
  • بے رخی سے، منھ موڑ کر
  • بلاشبہ، یقین کے ساتھ، یقیناً
  • بے لاگ، بلا جھجک، بغیر کسی ہچکچاہٹ کے، سچ سچ
  • بے روک ٹوک، بغیر کسی دشواری کے، بڑی آسانی سے

Urdu meaning of saaf

  • Roman
  • Urdu

  • mel kuchail se paak, bemel, bedaaG, ujlaa, suthraa, koraa
  • aslii, Khaalis, khara
  • pechiidgii ya ganjluk se paak, vaazih, Gair mubham, sariyaa, sahl, saliis
  • musattah, hamvaar, chauras, spaaT
  • kiina aur kuduurat vaGaira se paak, belaus, be kapaT, muKhlis
  • Khaalii (har chiiz se
  • Khatm, tamaam
  • gandgii se paak, jhaa.Daa ponchhaa hu.a
  • chhaanaa hu.a, nathaaraa hu.a, chunaa hu.a, phaTka hu.a
  • dushvaarii, Khatre, u.unch niich ya rukaavaT se Khaalii
  • a.isaa matlaa jab baadal na chhaa.e huu.n, baadal ya gard-o-Gubaar se Khaalii
  • saiqal kyaa hu.a, maanjhaa hu.a
  • vo chiiz jis me.n ko.ii aaluudagii na ho, aaluudagii se bachaa hu.a, paak, paakiiza
  • bhala changaa, Thiik
  • jis ka peT maada-e-kasiif ya muzir mavaad se paak ho
  • Khataa aur gunaah se mubarra
  • nek niiyat, nek Khyaal
  • vaazih, pa.Dhaa jaane ke kaabil
  • (majaazan) KhoshKhat
  • ravaan, siidhaa
  • jhag.De qazii.e aur uljhaa ve vaGaira se barii aur Khaalii
  • sachchaa, diyaanatdaar, raast baaz, khara
  • zaahir, aashkaar, badiihii, yaqiinii
  • bilkul, qati.i, hatmii (inkaar ya tardiid me.n
  • puura, bharpuur
  • sahii, munaasib
  • saadaa, maasuum
  • saadaa ro, beresh-o-buruut, javaan jis ke Daa.Dhii muunchh na niklii ho
  • sahii, darust, motbar, shak-o-shuba se paak
  • belaus
  • hubhuu, ba.iinaa, man-o-en
  • bilkul, kliin, puure taur par, puura puura
  • muKhalisaanaa, bagair kisii munaafaqat ke
  • kisii ibhaam ya ganjluk ke bagair, vaazih taur par, sariihan, khullam khulaa
  • fauran, isii dam, dekhte hii dekhte, jaldii se
  • beruKhii se, mu.nh mo.D kar
  • bilaashubaa, yaqiin ke saath, yaqiinan
  • belaag, bala jhijak, bagair kisii hichkichaahaT ke, sachch sachch
  • be rok Tok, bagair kisii dushvaarii ke, ba.Dii aasaanii se

Related searched words

shuGl

employment, business, occupation, work, vocation

shuGl honaa

(کسی چیز سے) لطف، تفریح یا فائدہ حاصل کرنا

shuGl farmaa.e.n

کوئی کھانے پینے کی چیز پیش کرنے پر یا کسی کو گانے کی درخواست کرنے پر کہتے ہیں

shuGl-ashGaal

meditation, chanting

shuGl rakhnaa

شوق رکھنا، دلچسپی رکھنا (عموماً شراب و شباب سے)

shuGl karaanaa

شراب پلانا

shuGl chhuuTnaa

مشغلہ یا مصروفیت ترک ہونا

shuGl-e-baada

habit of drinking wine

shuGl me.n rahnaa

کسی کام میں مشغول ہونا

shuGl haath aanaa

دلچسپی کا سامان ہونا.

shuGl-e-baatin

engrossed in one's within, the Divine's engrossment

shuGl-e-rakiik

بُرا کام، غیر اخلاقی مشغلہ

shuGl-e-basiit

رک : شغل باطن

shuGl-e-baada-kashii

شراب پینا (کرنا، ہونا کے ساتھ)

shuGl-e-mai

engaging in wine drinking

shuGl-e-mai-KHvaarii

شراب پینا (کرنا، ہونا کے ساتھ)

shuGl-e-sharaab-KHvaarii

شراب پینا (کرنا، ہونا کے ساتھ)

shuGl-e-asl

(معاشیات) اصل سرمایہ جو تجارت میں لگایا جائے اور جسے کسی وقت بھی شراکت دار واپس لے سکتا ہو

shuGl behtar hai ishq-baazii kaa, kyaa haqiiqii wa kyaa majaazii kaa

عشق کرنا بہت اچھا ہے، چاہے وہ کسی قسم کا ہو

shuGl-e-barzaKH

(Sufism) to envisage God

shigaal

jackal

sahgal

proper name

shaGaal

a jackal

shaaGil

occupied, busy, attentive

sha.ngal

playful, fickle, clever, cheater

shi.ngal

چھونے گول پتھر یا کنکر (دریا کے کنارے پر) .

sha.nguul

ایسا حسین جس میں شوخی و شرارت ہو، شوخ

shaah-e-gul

king of rose

shuGal-daar

خدمت گار، منصبی، کارگزار

shaGl farmaanaa

do something, keep (oneself) busy, be occupied

shaGaal-tab'

दे. ‘शालतीनत'।

shaGaal-fitrat

दे. 'शग़ाल- तीनत'।

shaGl karnaa

do something, keep (oneself) busy, be occupied

shaGl-mela

enjoyment, amusement

shaGaal-tiinat

धूर्त, वंचक, ठग, मक्कार, छली।

shaGl-e-be-kaarii

busy without business

shaGlii-silsila

(نفسیات) ملازمتی، روزگار سے متعلق؛ تجرباتی، بلحاظ پیشہ

shigella

جنس Shigella کا کوئی جرثومہ ، جن میں سے بعض پیچش پیدا کرتے ہیں [جاپانی ماہر جرثومیات K. Shiga م : ۱۹۵۷ء کے نام پر].

shaahii-gallon

برطانوی گیلن جو غلہ یا مائعات كی مقدار ناپنے كا ایك پیمانہ ہے (یہ ۱/۴ ۲۷۷ مكعب انچ كا ہوتا ہے).

shaGlii

(psychology) employment, employment related experience, by profession

shaGaalii

(مجازاً) بزدلی

shaaGilii

شغل ركھنا ؛ شغل .

suhaagaa lagaanaa

شادی کی رسموں میں سے ایک رسم جس میں سالیاں دولھا کے کان میں ٹوٹکے کے طور پر سُہاگا ملتی ہیں.

suhaag luTnaa

بیوہ ہونا ، شوہر کا مر جانا.

suhaag-lahr

موافق ہوا ؛ خُوشگوار ہوا ، نسیم ؛ (کناہۃً) ، خُوشی کا زمانہ.

shii'a-e-Gaalii

پکّا شیعہ ، کٹّر شیعہ.

shiGaale raa muyassar niist anguur

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) گیدڑ کو ان٘گور میسر نہیں ، جب کوئی کسی چیز کا اہل نہ ہو تو بولتے ہیں

vufuur-e-ashGaal

too much work, too many engagements

zikr-o-shaGl

اللہ کی یاد اور حمد و ثنا اور اس کی ذات و صفات کا تصور، تسبیح و مناجات و مراقبہ

be-shaGl

without activity, unemployed, useless

sag-e-zard-baraadar-e-shiGaal

the two are equally bad

niilii-shaGaal

ایک قسم کا سیاہ گیدڑ

kasiir-ul-ashGaal

بہت سے کاموں میں لگا رہنے والا ، بہت زیادہ مشغول.

Showing search results for: English meaning of saaph, English meaning of saf

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (saaf)

Name

Email

Comment

saaf

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone