تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رِحْلَت الشِّتاءِ وَالصَّیف" کے متعقلہ نتائج

رِحل

قینچی کے پھلوں کی طرح جُڑے ہوئے دو تختوں کی گھوڑی جس پر قرآن پاک رکھ کر پڑھتے ہیں

رِحلَت کَرنا

depart this life, die

رِحْلَت گَزِیں ہونا

انتقال کرنا .

رِحْلَت

موت، انتقال، وفات

رِحْلِ اِقامَت رَکْھنا

(سفر ختم کرکے) کسی جگہ پڑاؤ ڈالنا ، ٹھہرنا ، مقیم ہونا .

رِحْلِ اِقامَت ڈالْنا

(سفر ختم کرکے) کسی جگہ پڑاؤ ڈالنا ، ٹھہرنا ، مقیم ہونا .

رِحْلَت الشِّتاءِ وَالصَّیف

تجارتی سفر ، جاڑۓ اور گرمی کے موسم کا سفر ، قرآن پاک کی سورۂ قریش سے لیا گیا آدھا جملہ .

رِحْلَت کَر جانا

انتقال ہوجانا ، مر جانا .

اردو، انگلش اور ہندی میں رِحْلَت الشِّتاءِ وَالصَّیف کے معانیدیکھیے

رِحْلَت الشِّتاءِ وَالصَّیف

rehlatash shitaa.i vassaifरेहलतश शिताइ वस्सैफ़

اصل: عربی

  • Roman
  • Urdu

رِحْلَت الشِّتاءِ وَالصَّیف کے اردو معانی

 

  • تجارتی سفر ، جاڑۓ اور گرمی کے موسم کا سفر ، قرآن پاک کی سورۂ قریش سے لیا گیا آدھا جملہ .

Urdu meaning of rehlatash shitaa.i vassaif

  • Roman
  • Urdu

  • tijaaratii safar, jaa.De-e-aur garmii ke mausam ka safar, quraan-e-paak kii suura-e-quraish se liyaa gayaa aadhaa jumla

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رِحل

قینچی کے پھلوں کی طرح جُڑے ہوئے دو تختوں کی گھوڑی جس پر قرآن پاک رکھ کر پڑھتے ہیں

رِحلَت کَرنا

depart this life, die

رِحْلَت گَزِیں ہونا

انتقال کرنا .

رِحْلَت

موت، انتقال، وفات

رِحْلِ اِقامَت رَکْھنا

(سفر ختم کرکے) کسی جگہ پڑاؤ ڈالنا ، ٹھہرنا ، مقیم ہونا .

رِحْلِ اِقامَت ڈالْنا

(سفر ختم کرکے) کسی جگہ پڑاؤ ڈالنا ، ٹھہرنا ، مقیم ہونا .

رِحْلَت الشِّتاءِ وَالصَّیف

تجارتی سفر ، جاڑۓ اور گرمی کے موسم کا سفر ، قرآن پاک کی سورۂ قریش سے لیا گیا آدھا جملہ .

رِحْلَت کَر جانا

انتقال ہوجانا ، مر جانا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رِحْلَت الشِّتاءِ وَالصَّیف)

نام

ای-میل

تبصرہ

رِحْلَت الشِّتاءِ وَالصَّیف

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone