खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"रस्म" शब्द से संबंधित परिणाम

लब

(हर चीज़ का) अणु, वास्तविक, अस्ल, सार, गूदा, मींग, शुद्ध

लबी

ईख का रस जो पकाकर खूब गाढा और दानेदार कर दिया गया हो, राब

लबू

ठीक

लबें

मूछों के बाल जो होंट के किनारे पर होते हैं और कटवाए जाते हैं, फ़र्क़

लबों

लब (रुक) की जमा, हसब-ए-ज़ैल तरकीबात में मुस्तामल

लबना

बच्चे के जन्म के दो-तीन दिन पश्चात तक स्तनों से दूध के स्थान पर दूध के समान एक गीलापन निकलता रहता है जिसे लबना कहते हैं

लब्नी

वह हाँड़ी जिसमें ताड़ या खजूर के वृक्ष का रस इकट्ठा करने हेतु वृक से बाँध दिया जाता है और उसका का रस चुआया जाता है, ताड़ी चुआने की हाँड़ी, बड़ी डोई

लबादा

अंगरखे की तरह का एक प्रकार का भारी और लंबा पहनावा, ऊपर से नीचे तक बदन को ढांकने वाला वस्त्र, अन्य वस्त्रों के ऊपर पहना जाने वाला भारी और लंबा पहनावा, अवा, चोगा, रूईदार चोगा, दगला, जुब्बा

लबेदा

سون٘ٹا ، لٹھ (عصا سے چھوٹا) موٹا ڈنڈا.

लबेशा

एक रस्सी का फंदा जो लकड़ी में लगा होता है, शरीर घोड़ों के ऊपरवाले होंठ में डालकर उसे घुमाते हैं, जिससे घोड़ा घबड़ाकर शरारत भूल जाता है।

लब-ज़दा

चुप, मौन, खामोश, बोलने- वाला, बातें करनेवाला।

लबलबा

sticky, slimy

लब्बा

तालू

लब्निया

खीर, शीर बिरंज ।

लब-तश्ना

प्यासा, तिश्ना लब, प्यार, इच्छा, चाह

लबीबा

A wise woman.

लबाचा

कुर्ते आदि के ऊपर पहनने का वस्त्र |विशेष, अबा।।

लबाशा

दे. ‘लबेशः' ।।

लब-ओ-दहन

मुंह और होंट, अर्थात: मुंह

लब-बस्ता

जो ज़बान बंद किए हुए हो, मौन, खामोश, चुप-चाप

लब-ओ-लहजा

उच्चारण, बात करने का तरीक़ा, बोलने का अंदाज़, टोन, आवाज़ का उतार-चढ़ाव, उतार-चढ़ाव

लब-गज़ंदा

पछतानेवाला, कुपित होनेवाला।

लब हिलना

लब हिलाना का अकर्मक, होंठों को हिलाना, अपनों से अपनी अंतर्वेदना प्रकट करना

लब हिलाना

बोलना, कुछ कहना

लब पे आना

زبان پر آنا ، کچھ کہا جانا ، ہونٹوں سے نکلنا ، زبان پر جاری ہونا

लब पे लाना

ज़बान पर लाना, तज़किरा करना, कुछ कहना

लब पर होना

कुछ कहना, मुँह से निकलना

लब तर होना

रुक : लब तर करना (रुक) का लाज़िम, होंटों का भीगना

लब-गुज़ीदा

जो पछताया हो, जो कुपित हो।

लबलबाहट

लसदार होना, चिपचिपा होना

लब-ओ-'आरिज़

लब-ओ-रुख़सार, गाल और होंठ, अर्थात: प्रिय का चेहरा

लब न खोलना

चुप साधना, ख़ामोश रहना

लब पे लब रखना

होंटों से लगाना

लब बंद होना

लब बंद करना (रुक) का लाज़िम

लब न हिलाना

रुक : लब ना खोलना, चुप रहना, ख़ामोश रहना, बात ना करना, ज़बान ना हिलाना, उफ़ ना निकालना

लब पे दम आना

दम लबों पर आना, जान बल्ब होना

लबरेज़

ऊपर तक भरा हुआ, पूर्ण, छलकता हुआ, भरा हुआ, लबालब, परिपूर्ण, मुहाँमुह, ओतप्रोत

लब-ब-लब

होठों पर होंठ रखे हुए, एक-दूसरे के होंठ चूमते हुए

लब पे नाम आना

زبان پر نام آنا ، کسی کا نام لینا ، کسی کو یاد کرنا.

लब पर आह होना

ज़बान पर विलाप होना; शिकायत करना

लब पर आह होना

۔(کنایۃً) ظلم کا گلہ شکوہ کیا جانا۔ ؎

लब पे दम होना

दम लबों पर होना, मरने के क़रीब होना, जाँ-ब-लब होना

लब पर दम होना

दम लबों पर होना, मरने के क़रीब होना, जाँ-ब-लब होना

लब-ए-राह

सड़क से लगा, सड़क किनारे

लब पे नाम रहना

याद करना, किसी को याद करते रहना

लब पर जान होना

दम लबों पर आना, जान बल्ब होना

लब पे रखा होना

पहले से कुछ कहने को तैयार होना

लब पर रखा होना

۔کنایہ ہے پہلے سے کچھ کہنے پر آمادگی اور تیّاری کا۔ ؎

लब पे मुहर लगना

ज़बान बंदी होना, ख़ामोश हो जाना

लब पर मुहर लगाना

चुप हो जाना, ख़ामोश हो जाना

लब्स

कपड़े पहनना।।

लब्न

दूध पिलाना,, छड़ी से मारना।

लबद

ہون٘ٹ ، لب.

लबन

दूध, पीने का दूध, दूध जो पिया जाता है

लब्स

ढील, सुसती करना

लब्बा-दार

جس میں پھندنا لٹکتا ہو

लब-सोज़

piping hot

लबिक़

Agreeable, clever, converseable, entertaining, wise.

लबक़

दक्षता, योग्यता, पात्रता

लब-दोज़

होंठों को सी देने वाला, होंठों को चिपका देने वाला, प्रतीकात्मक: बहुत मीठी चीज़

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में रस्म के अर्थदेखिए

रस्म

rasmرَسْم

स्रोत: अरबी

वज़्न : 21

बहुवचन: रुसूम

टैग्ज़: प्रथा

शब्द व्युत्पत्ति: र-स-म

रस्म के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग, एकवचन

  • प्रथा, चाल, चलन, प्रचलन, रीति, परिपाटी, अनुष्ठान, रिवाज, रूढ़ि

    उदाहरण हमें अपने मुआशरे से जहेज़ की रस्म उठा देनी चाहिए

  • वो उत्सव या संस्कार आदि जो रीत-रिवाज के अनुसार आयोजित की जाती है, संस्कार, उत्सव
  • (पुरातन) मंगनी
  • ढंग, व्यवहार, शैली, तरीक़ा, आदत
  • कोई क़ाइदा जो बहुत दिनों से किसी खानदान, बस्ती या देश में चला आता हो, नियम, दस्तूर, क़ाइदा, क़ानून, उसूल
  • (खेल) एक खेल का नाम जिसमें एक व्यक्ति दूसरे से पूछता है कि तुम ने क्या खाया? वो जवाब में किसी ऐसे खाना, मिष्ठान या मेवे का नाम लेता है जिसमें 'र स म' तीनों अक्षर हों या उनमें से कोई अक्षर न हो और दोनों में से जो व्यक्ति ऐसा अक्षर नहीं बता सकता वो हार जाता है, तो उसको दंड दिया जाता है, और उसे दंडस्वरूप ऐसे पशु की आवाज़ निकालना होता है जो उससे कहा जाता है
  • मेल-जोल, शिष्टाचार, संबंध, ताल्लुक़
  • नक़्श, निशान, टीका, धब्बा
  • लेख, लिखावट, लेखशैली
  • वेतन, तनख्वाह, कर, महसूल
  • (तर्कशास्त्र) किसी चीज़ की आवेदन के साथ की गई परिभाषा
  • (सूफ़ीवाद) रस्म कहते हैं आचरण, स्वभाव और लक्षण को इसलिए कि आचरण को रुसूम कहते हैं और ईश्वर के अतिरिक्त सभी आचरण, सत्य हैं क्योंकि उनकी उत्पत्ति ही सत्य से है

व्याख्यात्मक वीडियो

शे'र

English meaning of rasm

Noun, Feminine, Singular

  • custom, rite, practice, ritual, settled mode

    Example Hamen apne muashare se jahez ki rasm utha deni chahiye

  • ceremonial, relating to or used for formal events of a religious or public nature
  • (Ancient) engagement
  • habit, mode, usage
  • canon, injunction, precept, law
  • sketch, outline, model, plan, way followed (in respect of doctrine and practices of religion )
  • (Sport) a game among children (the laws of which are, that one puts a question to another, who is obliged to reply in words which do not contain either of the three letters س,ر, or م which compose the word رسم: if one of these should be found in his answer, he is condemned, by way of penalty, to imitate the voice of any animal that may be directed by the questioner)
  • manner, kinship, relation, tie-up
  • a mark, a scar
  • writing, text
  • stipend, salary

رَسْم کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث، واحد

  • ریت، رواج، دستور

    مثال ہمیں اپنے معاشرے سے جہیزکی رسم اٹھا دینی چاہیے

  • وہ تقریب یا جلسہ وغیرہ جو ریت اور رواج کے مطابق منعقد ہو
  • (قدیم) منگنی
  • طور، طریقہ، روش، عادت
  • کوئی قاعدہ یا اصول جو کافی عرصہ سے کسی قوم، بستی یا ملک میں رائج ہو، قاعدہ، قانون، آئین، اصول
  • (کھیل) ایک کھیل کا نام جس میں ایک شخص دوسرے سے پوچھتا ہے کہ تم نے کیا کھایا؟ وہ جواب میں کسی ایسے کھانے یا شیریں یا میوے کا نام لیتا ہے جس میں 'رس م' تینوں حرف ہوں یا ان میں سے کوئی حرف نہ ہو دونوں میں سے جو شخص ایسا لفظ نہیں بتا سکتا وہ ہار جاتا ہے، اور سزا کے طور پر ایسے جانور کی آواز نقل کرنی ہوتی ہے جو اس کو بتایا گیا ہو
  • ربط، میل جول، تعلق
  • نقش، نشان
  • رقم، تحریر، نوشت
  • تنخواہ، مشاہرہ، وظیفہ، مواجب، محصول
  • (منطق) کسی چیز کی عرضیات کے ساتھ تعریف
  • (تصوف) رسم کہتے ہیں خلق اور صفات کو اس لیے کہ رسوم، آثار کو کہتے ہیں اور تمامی ماسویٰ اللہ آثار، حق ہیں کہ جو ناشی ہیں افعال حق سے

Urdu meaning of rasm

  • Roman
  • Urdu

  • riit, rivaaj, dastuur
  • vo taqriib ya jalsa vaGaira jo riit aur rivaaj ke mutaabiq munaaqid ho
  • (qadiim) mangnii
  • taur, tariiqa, ravish, aadat
  • ko.ii qaaydaa ya usuul jo kaafii arsaa se kisii qaum, bastii ya mulak me.n raa.ij ho, qaaydaa, qaanuun, aa.iin, usuul
  • (khel) ek khel ka naam jis me.n ek shaKhs duusre se puuchhtaa hai ki tum ne kiya khaaya? vo javaab me.n kisii a.ise khaane ya shiirii.n ya meve ka naam letaa hai jis me.n 'rasm' tiino.n harf huu.n ya un me.n se ko.ii harf na ho dono.n me.n se jo shaKhs a.isaa lafz nahii.n bataa saktaa vo haar jaataa hai, aur sazaa ke taur par a.ise jaanvar kii aavaaz naqal karnii hotii hai jo is ko bataayaa gayaa ho
  • rabt, mel jol, taalluq
  • naqsh, nishaan
  • raqam, tahriir, navisht
  • tanaKhvaah, mushaahiraa, vaziifa, mavaajib, mahsuul
  • (mantiq) kisii chiiz kii arziyaat ke saath taariif
  • (tasavvuf) rasm kahte hai.n Khalaq aur sifaat ko is li.e ki rasuum, aasaar ko kahte hai.n aur tamaamii maasiva allaah aasaar, haq hai.n ki jo naashii hai.n afaal haq se

खोजे गए शब्द से संबंधित

लब

(हर चीज़ का) अणु, वास्तविक, अस्ल, सार, गूदा, मींग, शुद्ध

लबी

ईख का रस जो पकाकर खूब गाढा और दानेदार कर दिया गया हो, राब

लबू

ठीक

लबें

मूछों के बाल जो होंट के किनारे पर होते हैं और कटवाए जाते हैं, फ़र्क़

लबों

लब (रुक) की जमा, हसब-ए-ज़ैल तरकीबात में मुस्तामल

लबना

बच्चे के जन्म के दो-तीन दिन पश्चात तक स्तनों से दूध के स्थान पर दूध के समान एक गीलापन निकलता रहता है जिसे लबना कहते हैं

लब्नी

वह हाँड़ी जिसमें ताड़ या खजूर के वृक्ष का रस इकट्ठा करने हेतु वृक से बाँध दिया जाता है और उसका का रस चुआया जाता है, ताड़ी चुआने की हाँड़ी, बड़ी डोई

लबादा

अंगरखे की तरह का एक प्रकार का भारी और लंबा पहनावा, ऊपर से नीचे तक बदन को ढांकने वाला वस्त्र, अन्य वस्त्रों के ऊपर पहना जाने वाला भारी और लंबा पहनावा, अवा, चोगा, रूईदार चोगा, दगला, जुब्बा

लबेदा

سون٘ٹا ، لٹھ (عصا سے چھوٹا) موٹا ڈنڈا.

लबेशा

एक रस्सी का फंदा जो लकड़ी में लगा होता है, शरीर घोड़ों के ऊपरवाले होंठ में डालकर उसे घुमाते हैं, जिससे घोड़ा घबड़ाकर शरारत भूल जाता है।

लब-ज़दा

चुप, मौन, खामोश, बोलने- वाला, बातें करनेवाला।

लबलबा

sticky, slimy

लब्बा

तालू

लब्निया

खीर, शीर बिरंज ।

लब-तश्ना

प्यासा, तिश्ना लब, प्यार, इच्छा, चाह

लबीबा

A wise woman.

लबाचा

कुर्ते आदि के ऊपर पहनने का वस्त्र |विशेष, अबा।।

लबाशा

दे. ‘लबेशः' ।।

लब-ओ-दहन

मुंह और होंट, अर्थात: मुंह

लब-बस्ता

जो ज़बान बंद किए हुए हो, मौन, खामोश, चुप-चाप

लब-ओ-लहजा

उच्चारण, बात करने का तरीक़ा, बोलने का अंदाज़, टोन, आवाज़ का उतार-चढ़ाव, उतार-चढ़ाव

लब-गज़ंदा

पछतानेवाला, कुपित होनेवाला।

लब हिलना

लब हिलाना का अकर्मक, होंठों को हिलाना, अपनों से अपनी अंतर्वेदना प्रकट करना

लब हिलाना

बोलना, कुछ कहना

लब पे आना

زبان پر آنا ، کچھ کہا جانا ، ہونٹوں سے نکلنا ، زبان پر جاری ہونا

लब पे लाना

ज़बान पर लाना, तज़किरा करना, कुछ कहना

लब पर होना

कुछ कहना, मुँह से निकलना

लब तर होना

रुक : लब तर करना (रुक) का लाज़िम, होंटों का भीगना

लब-गुज़ीदा

जो पछताया हो, जो कुपित हो।

लबलबाहट

लसदार होना, चिपचिपा होना

लब-ओ-'आरिज़

लब-ओ-रुख़सार, गाल और होंठ, अर्थात: प्रिय का चेहरा

लब न खोलना

चुप साधना, ख़ामोश रहना

लब पे लब रखना

होंटों से लगाना

लब बंद होना

लब बंद करना (रुक) का लाज़िम

लब न हिलाना

रुक : लब ना खोलना, चुप रहना, ख़ामोश रहना, बात ना करना, ज़बान ना हिलाना, उफ़ ना निकालना

लब पे दम आना

दम लबों पर आना, जान बल्ब होना

लबरेज़

ऊपर तक भरा हुआ, पूर्ण, छलकता हुआ, भरा हुआ, लबालब, परिपूर्ण, मुहाँमुह, ओतप्रोत

लब-ब-लब

होठों पर होंठ रखे हुए, एक-दूसरे के होंठ चूमते हुए

लब पे नाम आना

زبان پر نام آنا ، کسی کا نام لینا ، کسی کو یاد کرنا.

लब पर आह होना

ज़बान पर विलाप होना; शिकायत करना

लब पर आह होना

۔(کنایۃً) ظلم کا گلہ شکوہ کیا جانا۔ ؎

लब पे दम होना

दम लबों पर होना, मरने के क़रीब होना, जाँ-ब-लब होना

लब पर दम होना

दम लबों पर होना, मरने के क़रीब होना, जाँ-ब-लब होना

लब-ए-राह

सड़क से लगा, सड़क किनारे

लब पे नाम रहना

याद करना, किसी को याद करते रहना

लब पर जान होना

दम लबों पर आना, जान बल्ब होना

लब पे रखा होना

पहले से कुछ कहने को तैयार होना

लब पर रखा होना

۔کنایہ ہے پہلے سے کچھ کہنے پر آمادگی اور تیّاری کا۔ ؎

लब पे मुहर लगना

ज़बान बंदी होना, ख़ामोश हो जाना

लब पर मुहर लगाना

चुप हो जाना, ख़ामोश हो जाना

लब्स

कपड़े पहनना।।

लब्न

दूध पिलाना,, छड़ी से मारना।

लबद

ہون٘ٹ ، لب.

लबन

दूध, पीने का दूध, दूध जो पिया जाता है

लब्स

ढील, सुसती करना

लब्बा-दार

جس میں پھندنا لٹکتا ہو

लब-सोज़

piping hot

लबिक़

Agreeable, clever, converseable, entertaining, wise.

लबक़

दक्षता, योग्यता, पात्रता

लब-दोज़

होंठों को सी देने वाला, होंठों को चिपका देने वाला, प्रतीकात्मक: बहुत मीठी चीज़

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (रस्म)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

रस्म

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone