تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پَناہ" کے متعقلہ نتائج

عَدَم وُجُود

ناواقفیت، لا علمی

وُجُود و عَدَم وُجُود

ہونا اور نہ ہونا ؛ ہستی اور نیستی

عَدَم و وُجُود

وجود اور عدم وجود، ہونا نہ ہونا

وُجُود و عَدَم

ہونا نہ ہونا، مراد : زندگی اور موت، فنا و بقا

وُجُود و عَدَم بَرابَر

ہونا نہ ہونا برابر ، ہوا نہوایکساں

عَدَم سے وُجُود میں آنا

وجود میں آنا، پیدا ہونا

عَدَم و وُجُود بَرابَر ہونا

ہونا نہ ہونا یکساں ہونا، نکما ہونا

وُجُود وعَدَم بَرابَر ہونا

ہونا یا نہ ہونا برابر ہونا، کوئی اہمیت یا حیثیت نہ ہونا

عَدَمِ وُجُود یَکْساں ہونا

رک : عدم و وجود برابر ہونا.

عَدَمِ وُجُود بَرابَر ہونا

کسی کے ہونے نہ ہونے کا کوئی فرق نہ پڑنا، بیکار ہونا، نا کارہ ہونا

عَدِیمُ الْوُجُود

غیر موجود ، نایاب ، کباب ؛ مراد : خدائے تعالیٰ .

دائِمُ الْوُجُود

ہمیشہ باقی رہنے والا، جس کو فنا نہ ہو، مُراد : اللہ تعالیٰ.

اردو، انگلش اور ہندی میں پَناہ کے معانیدیکھیے

پَناہ

panaahपनाह

اصل: فارسی

وزن : 121

موضوعات: کنایۃً

  • Roman
  • Urdu

پَناہ کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • بچنے کا ٹھکانا، امن کی جگہ، مامن.
  • (تراکیب فارسی میں جز و دام کے طور پر مستعمل) (کنایۃً) حفاظت یا طرف داری یا ملجاو ماوا.
  • (سیف بازی) تلوار کے قبضے پر ان٘گلیوں کے بچاو کی آڑ، (مجازاً) تلوار کا قبضہ
  • (مجازاً) سایہ، ظل ، سرن، سرپرستی، ذمہ داری.
  • بچاو ، دوری (کسی صدمے یا ضرر سے) ، امان.
  • بچاو کا ذریعہ، آڑ اوٹ (جو کسی صدمے سے بچنے کے لیے ہو).
  • حمایت، سہارا، پشتی، پشت بناہی، حفاظت.
  • کسی چیز یا بات کی کثرت یا شدت ظاہر کرنے کے موقع پر تنہا یا لگے بندھے فقروں میں مستعمل (رک: اللہ کی پناہ، پناہ بخدا، خدا کی پناہ).
  • ۔ (ف) مونث۔ ۱۔ حمایت۔ سہارا۔ ۲۔ دیوار کا سایہ۔ ۳۔ امن کی جگہ حفاظت کی جگہ۔ ۴۔ بچاؤ۔ محافظت۔ جیسے جہاں پناہ۔ (دینا۔ لینا۔ مانگنا۔ ملنا کے ساتھ) دیکھو جہاں پناہ۔ شہر پناہ۔

شعر

Urdu meaning of panaah

  • Roman
  • Urdu

  • bachne ka Thikaana, aman kii jagah, maaman
  • (taraakiib faarsii me.n juz-o-daam ke taur par mustaamal) (kanaa.en) hifaazat ya taraphdaarii ya maljaav maavaa
  • (saiph baazii) talvaar ke qabze par ungliiyo.n ke bachaa.o kii aa.D, (majaazan) talvaar ka qabzaa
  • (majaazan) saayaa, zul, saran, saraprastii, zimmedaarii
  • bachaa.o, duurii (kisii sadme ya zarar se), amaan
  • bachaa.o ka zariiyaa, aa.D oT (jo kisii sadme se bachne ke li.e ho)
  • himaayat, sahaara, pushtii, pusht banaa hii, hifaazat
  • kisii chiiz ya baat kii kasrat ya shiddat zaahir karne ke mauqaa par tanhaa ya lage bandhe fiqro.n me.n mustaamal (rukah allaah kii panaah, panaah bukhudaa, Khudaa kii panaah)
  • ۔ (pha) muannas। १। himaayat। sahaara। २। diivaar ka saayaa। ३। aman kii jagah hifaazat kii jagah। ४। bachaa.o। muhaafizat। jaise jahaampnaah। (denaa। lenaa। maa.ngnaa। milnaa ke saath) dekho jahaampnaah। shahr panaah

English meaning of panaah

Noun, Feminine

  • shelter, protection, asylum, refuge

पनाह के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • बचने का ठिकाना, अमन की जगह, मामन
  • शत्रु आदि द्वारा उत्पन्न किसी प्रकार के संकट से प्राण बचाने की क्रिया या भाव
  • (तराकीब फ़ारसी में जुज़-ओ-दाम के तौर पर मुस्तामल) (कनाएन) हिफ़ाज़त या तरफदारी या मलजाव मावा
  • उक्त आशय से किसी की शरण में जाने की क्रिया या भाव
  • (सैफ बाज़ी) तलवार के क़बज़े पर उंगलीयों के बचाओ की आड़, (मजाज़न) तलवार का क़बज़ा
  • शरण लेने का स्थान; शरण्य; आड़; आश्रय
  • उक्त आशय से किसी की रक्षा या शरण में जाने की क्रिया या भाव। मुहा०-(किसी काम, बात या व्यक्ति से) पनाह माँगना किसी बहुत ही अप्रिय या अनिष्ट वस्तु अथवा विकट व्यक्ति से दूर रहने की कामना करना। किसी से बहुत बचने की इच्छा करना। जैसे मैं आप से पनाह मागता हूँ।
  • रक्षा; बचाव।
  • किसी चीज़ या बात की कसरत या शिद्दत ज़ाहिर करने के मौक़ा पर तन्हा या लगे बंधे फ़िक़्रों में मुस्तामल (रुक: अल्लाह की पनाह, पनाह बुखुदा, ख़ुदा की पनाह)
  • बचाओ का ज़रीया, आड़ ओट (जो किसी सदमे से बचने के लिए हो)
  • शत्रु के उपद्रव या दूसरे संकटों से प्राण रक्षा या अपना बचाव करने की क्रिया या भाव। त्राण
  • हिमायत, सहारा, पुश्ती, पुश्त बना ही, हिफ़ाज़त
  • (मजाज़न) साया, ज़ुल, सरन, सरपरस्ती, ज़िम्मेदारी
  • (फ) मुअन्नस। १। हिमायत। सहारा। २। दीवार का साया। ३। अमन की जगह हिफ़ाज़त की जगह। ४। बचाओ। मुहाफ़िज़त। जैसे जहांपनाह। (देना। लेना। माँगना। मिलना के साथ) देखो जहांपनाह। शहर पनाह
  • बचाओ, दूरी (किसी सदमे या ज़रर से), अमान
  • रक्षा, त्राण, हिफ़ाज़त, आश्रय, सहारां, पृष्ठ-पोषण, हिमायत, प्राण-रक्षा, जान का बचाव

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

عَدَم وُجُود

ناواقفیت، لا علمی

وُجُود و عَدَم وُجُود

ہونا اور نہ ہونا ؛ ہستی اور نیستی

عَدَم و وُجُود

وجود اور عدم وجود، ہونا نہ ہونا

وُجُود و عَدَم

ہونا نہ ہونا، مراد : زندگی اور موت، فنا و بقا

وُجُود و عَدَم بَرابَر

ہونا نہ ہونا برابر ، ہوا نہوایکساں

عَدَم سے وُجُود میں آنا

وجود میں آنا، پیدا ہونا

عَدَم و وُجُود بَرابَر ہونا

ہونا نہ ہونا یکساں ہونا، نکما ہونا

وُجُود وعَدَم بَرابَر ہونا

ہونا یا نہ ہونا برابر ہونا، کوئی اہمیت یا حیثیت نہ ہونا

عَدَمِ وُجُود یَکْساں ہونا

رک : عدم و وجود برابر ہونا.

عَدَمِ وُجُود بَرابَر ہونا

کسی کے ہونے نہ ہونے کا کوئی فرق نہ پڑنا، بیکار ہونا، نا کارہ ہونا

عَدِیمُ الْوُجُود

غیر موجود ، نایاب ، کباب ؛ مراد : خدائے تعالیٰ .

دائِمُ الْوُجُود

ہمیشہ باقی رہنے والا، جس کو فنا نہ ہو، مُراد : اللہ تعالیٰ.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پَناہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

پَناہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone