تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پَڑوسَن کے مینْہ بَرسے گا تو اَپنی بھی اَولتی ٹَپکے گی" کے متعقلہ نتائج

مُذنِب

گناہ کرنے والا، گنہگار، عاصی نیز مجرم

مُذنِبِین

مذنب کی جمع، گنہگار لوگ، عاصی لوگ، برے لوگ

اردو، انگلش اور ہندی میں پَڑوسَن کے مینْہ بَرسے گا تو اَپنی بھی اَولتی ٹَپکے گی کے معانیدیکھیے

پَڑوسَن کے مینْہ بَرسے گا تو اَپنی بھی اَولتی ٹَپکے گی

pa.Dosan ke me.nh barsegaa to apnii bhii aultii Tapkegiiपड़ोसन के मेंह बरसेगा तो अपनी भी औलती टपकेगी

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

پَڑوسَن کے مینْہ بَرسے گا تو اَپنی بھی اَولتی ٹَپکے گی کے اردو معانی

  • غیروں کا بہت فائدہ ہوگا تو کچھ نہ کچھ تھوڑا بہت ہم کو بھی ہوگا
  • ایک دوسرے سے نفع پہن٘چتا ہے یا کسی عزیز رشتہ دار کے مالدار ہوجانے سے نفع ہو ہی جاتا ہے
  • غیروں کے فائدے سے کچھ اپنا بھی فائدا ہو ہی جائے گا

Urdu meaning of pa.Dosan ke me.nh barsegaa to apnii bhii aultii Tapkegii

  • Roman
  • Urdu

  • Gairo.n ka bahut faaydaa hogaa to kuchh na kuchh tho.Daa bahut ham ko bhii hogaa
  • ek duusre se nafaa pahunchtaa hai ya kisii aziiz rishtedaar ke maaldaar hojaane se nafaa ho hii jaataa hai
  • Gairo.n ke faayde se kuchh apnaa bhii faa.idaa ho hii jaa.egaa

पड़ोसन के मेंह बरसेगा तो अपनी भी औलती टपकेगी के हिंदी अर्थ

  • ग़ैरों का बहुत फ़ायदा होगा तो कुछ ना कुछ थोड़ा बहुत हम को भी होगा
  • ग़ैरों के फ़ायदे से कुछ अपना भी फ़ाइदा हो ही जाएगा
  • एक दूसरे से नफ़ा पहुंचता है या किसी अज़ीज़ रिश्तेदार के मालदार होजाने से नफ़ा हो ही जाता है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُذنِب

گناہ کرنے والا، گنہگار، عاصی نیز مجرم

مُذنِبِین

مذنب کی جمع، گنہگار لوگ، عاصی لوگ، برے لوگ

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پَڑوسَن کے مینْہ بَرسے گا تو اَپنی بھی اَولتی ٹَپکے گی)

نام

ای-میل

تبصرہ

پَڑوسَن کے مینْہ بَرسے گا تو اَپنی بھی اَولتی ٹَپکے گی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone