تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مُسَلمانان دَر گور و مُسَلمانی دَر کِتاب" کے متعقلہ نتائج

چُسْکی

گھونٹ، جرعہ، کش

چُسْکی اُڑنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

چُسْکی اُوڑنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

چُسْکی چَلْنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

چُسْکی لَگانا

sip

چَسْکا

مزہ، چاٹ

چَسْکَہ

رک : چسکا .

چَسکا پَڑنا

acquire a taste (for), develop a fondness (for), have a penchant for

چَسکا دِن دَس کا، پَرایا خَصَم کِس کا

یارانے کا مزہ تھوڑے دن کا ہوتا ہے، غیر مرد اپنا نہیں بنتا، پرایا پرایا ہی ہوتا ہے، وہ اپنا مطلب حل کر کے راستہ لیتا ہے

چَسْکا لَگا بُرا

زبان کی چاٹ تباہ کر دیتی ہے.

زَبان کا چَسْکا

fondness for tasty things

اردو، انگلش اور ہندی میں مُسَلمانان دَر گور و مُسَلمانی دَر کِتاب کے معانیدیکھیے

مُسَلمانان دَر گور و مُسَلمانی دَر کِتاب

musalmaanaan dar gor va musalmaanii dar kitaabमुसलमानान दर गोर व मुसलमानी दर किताब

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

مُسَلمانان دَر گور و مُسَلمانی دَر کِتاب کے اردو معانی

  • ۔(ف) مثل۔ نیک لوگ گزر گئے اور نیکی کی باتیں کتابوں میں رہ گئیں۔ پکے مسلمانوں کے موجود نہ ہونے کے موقع پر بطور اظہار افسوس یہ فقرہ بولتے ہیں۔
  • مایوسی کے اظہار کے موقعے پر کہتے ہیں، مسلمان مرچکے اور اسلام فقط کتابوں میں ہے ، یعنی صحیح مسلمان نہیں رہے ۔

Urdu meaning of musalmaanaan dar gor va musalmaanii dar kitaab

  • Roman
  • Urdu

  • ۔(pha) misal। nek log guzar ge aur nekii kii baate.n kitaabo.n me.n rah ga.iin। pakke muslmaano.n ke maujuud na hone ke mauqaa par bataur izhaar-e-afsos ye fiqra bolte hai.n
  • maayuusii ke izhaar ke mauke par kahte hain, muslmaan mar chuke aur islaam faqat kitaabo.n me.n hai, yaanii sahii muslmaan nahii.n rahe

मुसलमानान दर गोर व मुसलमानी दर किताब के हिंदी अर्थ

  • मायूसी के इज़हार के मौके़ पर कहते हैं, मुस्लमान मर चुके और इस्लाम फ़क़त किताबों में है, यानी सही मुस्लमान नहीं रहे

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

چُسْکی

گھونٹ، جرعہ، کش

چُسْکی اُڑنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

چُسْکی اُوڑنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

چُسْکی چَلْنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

چُسْکی لَگانا

sip

چَسْکا

مزہ، چاٹ

چَسْکَہ

رک : چسکا .

چَسکا پَڑنا

acquire a taste (for), develop a fondness (for), have a penchant for

چَسکا دِن دَس کا، پَرایا خَصَم کِس کا

یارانے کا مزہ تھوڑے دن کا ہوتا ہے، غیر مرد اپنا نہیں بنتا، پرایا پرایا ہی ہوتا ہے، وہ اپنا مطلب حل کر کے راستہ لیتا ہے

چَسْکا لَگا بُرا

زبان کی چاٹ تباہ کر دیتی ہے.

زَبان کا چَسْکا

fondness for tasty things

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مُسَلمانان دَر گور و مُسَلمانی دَر کِتاب)

نام

ای-میل

تبصرہ

مُسَلمانان دَر گور و مُسَلمانی دَر کِتاب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone