खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"मुसलमानान दर गोर व मुसलमानी दर किताब" शब्द से संबंधित परिणाम

बाज़

खुला हुआ (द्वार आदि), विस्तृत, फैलाया हुआ, फैला हुआ

बा'ज़

चंद, कुछ, कतिपय

बाज़ि'

तेज़ या काटने वाली (तलवार)

बाज़ाँ

falcon, hawk

बाज़ि'अ

(शाब्दिक) टुकड़े करने वाला, काट देने वाला (धर्मशास्त्र) वह चोट जिससे खाल फट जाए

बाज़ार

वस्तुओं के क्रय-विक्रय का निश्चित स्थान, मंडी

बाज़े

رک: بعضے، بعض.

बाज़ियों

बाज़ा

نوے (۹۰) استار (رک) کے برابر ایک وزن .

बाज़ी

खेल, करतब, प्रतियोगिता, दावं, शर्त लगाना, बदना

बाज़ू

(इंसानी शरीर में) कोहनी से काँधे तक का भाग (विशेषतः वह जहाँ मछली होती है), डंड

बाज़-आ

hold! stop! cease! enough!

बाज़-गो

backbiter

बाज़-दार

बाज़ को सिखानेवाला, वो मुलाज़िम जो शिकारी बाज़ को प्रशिक्षित करने के लिए नियुक्त हो

बाज़-आई

desisted, checked, remained behind-female

बाज़-दीद

किसी के आगमन के जवाब में उनके पास जाने की प्रक्रिया, जवाबी मुलाक़ात

बाज़-कश

वापस लेने वाला

बाज़-गर्द

returnee

बाज़-ख़्वाह

वापसी की माँग करने वाला अन्वेषक, पूछने वाला, पूछताछकर्ता

बाज़-आमद

वापसी, विषेश रुप से अदालत के आदेश की वापसी, अदालत के आदेशों का वापस लिया जाना

बाज़-दाइर

मुक़द्दमे की दुबारा सुनवाई अथवा अपील

बाज़-दारी

باز رکھنے کا کام، بازوں کی غور و پرداخت اور حفاظت کرنے کا کام

बाज़-आना

मुक्त होना, कीनाराकश होना, बना, परहेज़ करना, दोबारा करने से तौबा करना

बाज़-दिही

वापस देने का कार्य

बाज़-गीर

historian, chronologist

बाज़-दाश्त

recovery, regaining, stop

बाज़-दा'वा

दावा वापस लेना, नालिश वापस लेना, वह पत्र या लेख जिसमें अपना दावा वापस लेने का विवरण होता है, स्वत्व का त्याग।

बाज़-जस्त

छलाँग लगाने की प्रक्रिया (लाक्षणिक) तेज़ी के साथ पलटने की प्रक्रिया

बाज़-कुशा

قوت ممیزۂ انسانی .

बाज़-याफ़्त

पुनरारंभ, वसूली, उगाही, क्षतिपूर्ति, वापस मिलना

बाज़-रसी

feedback, information about the result of a process, experiment, etc., a response

बाज़-पुर्स

पूछ-ताछ, पूछगछ, प्रतिपृच्छा

बाज़-जुस्त

तलाशी लेने की प्रक्रिया

बाज़-हवाई

وہ باز جس کے ماں باپ ایک جنس کے نہ ہوں .

बाज़-नामा

deed of relinquishment

बाज़-गश्ता

returned, retreated

बाज़-आवरी

desisting, refraining

बाज़ होना

(क़दीम) बाज़ आना

बाज़-पसीं

आख़िरी वक़्त, मरने का समय, अंतिम कल

बाज़-गर्दां

واپس آبا ہوا ، وصول شدہ .

बाज़-गश्ती

वापसी, लौटना

बाज़-ख़्वाही

वापरा माँगना।

बाज़-गीरी

सरकारी आदेश से किसी वस्तु पर अधिग्रहण की घटना, मुक़द्दमे अथवा दावे इत्यादि को वापस लेने का कार्य

बाज़-याफ़्ता

फिर पाया हुआ

बाज़ लाना

दूर रखना, रोकना

बाज़-ख़्वास्त

खोज, तलाश, वापस माँगना

बाज़-आमेज़ी

दुबारा मिलाना, जोड़ना, पुनः मिश्रित करना

बाज़-ख़ाना

بازوں کو پالنے اور سدھانے کے لیے رکھے جانے کی جگہ .

बाज़-गुज़ार

खिराज़ देनेवाला।

बाज़-पैदाइश

(प्राणि विज्ञान) नष्ट या गुमशुदा भाग के स्थान पर नये भाग उत्पन्न करने की प्रक्रिया

बाज़-दुहराई

अक्षर अथवा बोल की पुनरावृत्ति, पुनः बोलना

बाज़-मी-गोई

and you say-"I have been tied to plank and left in the vortex of ocean and you say, beware do not get wet."

बाज़ खाना

कारगर होना, प्रभावी होना, असरदार होना

बाज़ रहना

खुला रहना

बाज़ करना

खोलना

बाज़-याबिंदा

किसी वस्तु को दुबारा पा लेने वाला

बाज़ रखना

(किसी काम या बात से) दूर रखना, बचना, रोकना, मना करना

बाज़-आफ़रीनी

दुबारा अस्तित्व में लाना

बाज़-हिरासत

प्रारंभिक, आधी या अपूर्ण सुनवाई के बाद या अगली सुनवाई के लिए या सुनवाई के फिर से प्रारंभ तक हिरासत देना, जेल वापस भेज देना

बाज़-याफ़्तनी

पुनः प्राप्ति के योग्य, जो पुनः प्राप्त होना आवश्यक हो

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में मुसलमानान दर गोर व मुसलमानी दर किताब के अर्थदेखिए

मुसलमानान दर गोर व मुसलमानी दर किताब

musalmaanaan dar gor va musalmaanii dar kitaabمُسَلمانان دَر گور و مُسَلمانی دَر کِتاب

कहावत

मुसलमानान दर गोर व मुसलमानी दर किताब के हिंदी अर्थ

  • मायूसी के इज़हार के मौके़ पर कहते हैं, मुस्लमान मर चुके और इस्लाम फ़क़त किताबों में है, यानी सही मुस्लमान नहीं रहे

مُسَلمانان دَر گور و مُسَلمانی دَر کِتاب کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • ۔(ف) مثل۔ نیک لوگ گزر گئے اور نیکی کی باتیں کتابوں میں رہ گئیں۔ پکے مسلمانوں کے موجود نہ ہونے کے موقع پر بطور اظہار افسوس یہ فقرہ بولتے ہیں۔
  • مایوسی کے اظہار کے موقعے پر کہتے ہیں، مسلمان مرچکے اور اسلام فقط کتابوں میں ہے ، یعنی صحیح مسلمان نہیں رہے ۔

Urdu meaning of musalmaanaan dar gor va musalmaanii dar kitaab

  • Roman
  • Urdu

  • ۔(pha) misal। nek log guzar ge aur nekii kii baate.n kitaabo.n me.n rah ga.iin। pakke muslmaano.n ke maujuud na hone ke mauqaa par bataur izhaar-e-afsos ye fiqra bolte hai.n
  • maayuusii ke izhaar ke mauke par kahte hain, muslmaan mar chuke aur islaam faqat kitaabo.n me.n hai, yaanii sahii muslmaan nahii.n rahe

खोजे गए शब्द से संबंधित

बाज़

खुला हुआ (द्वार आदि), विस्तृत, फैलाया हुआ, फैला हुआ

बा'ज़

चंद, कुछ, कतिपय

बाज़ि'

तेज़ या काटने वाली (तलवार)

बाज़ाँ

falcon, hawk

बाज़ि'अ

(शाब्दिक) टुकड़े करने वाला, काट देने वाला (धर्मशास्त्र) वह चोट जिससे खाल फट जाए

बाज़ार

वस्तुओं के क्रय-विक्रय का निश्चित स्थान, मंडी

बाज़े

رک: بعضے، بعض.

बाज़ियों

बाज़ा

نوے (۹۰) استار (رک) کے برابر ایک وزن .

बाज़ी

खेल, करतब, प्रतियोगिता, दावं, शर्त लगाना, बदना

बाज़ू

(इंसानी शरीर में) कोहनी से काँधे तक का भाग (विशेषतः वह जहाँ मछली होती है), डंड

बाज़-आ

hold! stop! cease! enough!

बाज़-गो

backbiter

बाज़-दार

बाज़ को सिखानेवाला, वो मुलाज़िम जो शिकारी बाज़ को प्रशिक्षित करने के लिए नियुक्त हो

बाज़-आई

desisted, checked, remained behind-female

बाज़-दीद

किसी के आगमन के जवाब में उनके पास जाने की प्रक्रिया, जवाबी मुलाक़ात

बाज़-कश

वापस लेने वाला

बाज़-गर्द

returnee

बाज़-ख़्वाह

वापसी की माँग करने वाला अन्वेषक, पूछने वाला, पूछताछकर्ता

बाज़-आमद

वापसी, विषेश रुप से अदालत के आदेश की वापसी, अदालत के आदेशों का वापस लिया जाना

बाज़-दाइर

मुक़द्दमे की दुबारा सुनवाई अथवा अपील

बाज़-दारी

باز رکھنے کا کام، بازوں کی غور و پرداخت اور حفاظت کرنے کا کام

बाज़-आना

मुक्त होना, कीनाराकश होना, बना, परहेज़ करना, दोबारा करने से तौबा करना

बाज़-दिही

वापस देने का कार्य

बाज़-गीर

historian, chronologist

बाज़-दाश्त

recovery, regaining, stop

बाज़-दा'वा

दावा वापस लेना, नालिश वापस लेना, वह पत्र या लेख जिसमें अपना दावा वापस लेने का विवरण होता है, स्वत्व का त्याग।

बाज़-जस्त

छलाँग लगाने की प्रक्रिया (लाक्षणिक) तेज़ी के साथ पलटने की प्रक्रिया

बाज़-कुशा

قوت ممیزۂ انسانی .

बाज़-याफ़्त

पुनरारंभ, वसूली, उगाही, क्षतिपूर्ति, वापस मिलना

बाज़-रसी

feedback, information about the result of a process, experiment, etc., a response

बाज़-पुर्स

पूछ-ताछ, पूछगछ, प्रतिपृच्छा

बाज़-जुस्त

तलाशी लेने की प्रक्रिया

बाज़-हवाई

وہ باز جس کے ماں باپ ایک جنس کے نہ ہوں .

बाज़-नामा

deed of relinquishment

बाज़-गश्ता

returned, retreated

बाज़-आवरी

desisting, refraining

बाज़ होना

(क़दीम) बाज़ आना

बाज़-पसीं

आख़िरी वक़्त, मरने का समय, अंतिम कल

बाज़-गर्दां

واپس آبا ہوا ، وصول شدہ .

बाज़-गश्ती

वापसी, लौटना

बाज़-ख़्वाही

वापरा माँगना।

बाज़-गीरी

सरकारी आदेश से किसी वस्तु पर अधिग्रहण की घटना, मुक़द्दमे अथवा दावे इत्यादि को वापस लेने का कार्य

बाज़-याफ़्ता

फिर पाया हुआ

बाज़ लाना

दूर रखना, रोकना

बाज़-ख़्वास्त

खोज, तलाश, वापस माँगना

बाज़-आमेज़ी

दुबारा मिलाना, जोड़ना, पुनः मिश्रित करना

बाज़-ख़ाना

بازوں کو پالنے اور سدھانے کے لیے رکھے جانے کی جگہ .

बाज़-गुज़ार

खिराज़ देनेवाला।

बाज़-पैदाइश

(प्राणि विज्ञान) नष्ट या गुमशुदा भाग के स्थान पर नये भाग उत्पन्न करने की प्रक्रिया

बाज़-दुहराई

अक्षर अथवा बोल की पुनरावृत्ति, पुनः बोलना

बाज़-मी-गोई

and you say-"I have been tied to plank and left in the vortex of ocean and you say, beware do not get wet."

बाज़ खाना

कारगर होना, प्रभावी होना, असरदार होना

बाज़ रहना

खुला रहना

बाज़ करना

खोलना

बाज़-याबिंदा

किसी वस्तु को दुबारा पा लेने वाला

बाज़ रखना

(किसी काम या बात से) दूर रखना, बचना, रोकना, मना करना

बाज़-आफ़रीनी

दुबारा अस्तित्व में लाना

बाज़-हिरासत

प्रारंभिक, आधी या अपूर्ण सुनवाई के बाद या अगली सुनवाई के लिए या सुनवाई के फिर से प्रारंभ तक हिरासत देना, जेल वापस भेज देना

बाज़-याफ़्तनी

पुनः प्राप्ति के योग्य, जो पुनः प्राप्त होना आवश्यक हो

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (मुसलमानान दर गोर व मुसलमानी दर किताब)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

मुसलमानान दर गोर व मुसलमानी दर किताब

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone