تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مُنہ موڑْنا" کے متعقلہ نتائج

صِراط

راستہ، راہ، گزرگاہ

صِراطُ السُّنَّۃ

رک : صراط الرسول.

صِراطُ الرَّسُول

رسولؐ کا دکھایا ہوا راستہ ؛ مراد : سنّت یا شریعت محمدی.

صِراطُ الْقُرْآن

قرآن کا دکھایا ہو راستہ ؛ (مجازاً) قرآنی تعملیمات ، فرمان الٰہی

صِراطِ مُسْتَقِیْمی

راست روی ، سیدھے راستے پر چلنا ، شریعت محمدی پر عمل.

صِراطِ مُسْتَقِیْم پَر لَگانا

راہ راست پر لگانا، شریعت محمدی پر چلانا

پُل صِراط

وہ پل جس پر سے قیامت کےدن اچھے برے سب گزریں گے (کہا جاتا ہے کہ پل بال سے زیادہ باریک تلوار کی دھار سے زیادہ تیز آگ سے زیادہ گرم ہوگا نیکوکار اس سے باآسانی گزر جائیں گے اور بدکار کٹ کٹ کر جہنم میں گر پڑیں گے)،

اردو، انگلش اور ہندی میں مُنہ موڑْنا کے معانیدیکھیے

مُنہ موڑْنا

mu.nh mo.Dnaaमुँह मोड़ना

محاورہ

  • Roman
  • Urdu

مُنہ موڑْنا کے اردو معانی

  • بے مروتی کرنا ، رفاقت کا حق ادا نہ کرنا ، تنہا چھوڑ دینا ، بے وفائی کرنا ۔
  • رک : مونہ پھیرنا ۔
  • رک : منہ موڑنا ، سرکشی کرنا۔
  • پسپا کردینا ، شکست دینا ، ہزیمت سے دوچار کرنا
  • ترک تعلق کرلینا ، ساتھ چھوڑ دینا ۔
  • ترک کرنا ، چھوڑ دینا ، خاطر میں نہ لانا ۔
  • توجہ نہ کرنا ، ملتفت نہ ہونا ، بے پروائی کرنا ، بے رخی برتنا ۔
  • دھار کا کند ہو جانا ۔
  • روگرداں ہونا ، پہلوتہی کرنا ، روگردانی کرنا ، کنارہ کشی کرنا
  • سرکشی یا بغاوت کرنا ، منحرف ہونا
  • کسی کام سے بدظن ہوجانا ، بدگمان ہوکر دست بردار ہوجانا ۔
  • ۔ پرہیز یا اجتناب کرنا ، باز رہنا ۔
  • ۔ آزردہ ہونا (نوراللغات) ۔
  • ۔ انکار کرنا ۔
  • ۔ پیچھے ہٹنا ، واپس ہونا ، پلٹ جانا ؛ پسپا ہونا ، شکست کھانا ۔
  • ۔ منھ کو دوسری طرف کرلینا ؛ کسی کی جانب سے منھ پھیرلینا ، سمت بدلنا ، مڑنا ۔

Urdu meaning of mu.nh mo.Dnaa

  • Roman
  • Urdu

  • bemuravvatii karnaa, rifaaqat ka haq ada na karnaa, tanhaa chho.D denaa, bevafaa.ii karnaa
  • ruk ha mona phernaa
  • ruk ha mu.nh mo.Dnaa, sarakshii karnaa
  • paspa kardenaa, shikast denaa, haziimat se do-chaar karnaa
  • tark-e-taalluq kar lenaa, saath chho.D denaa
  • tark karnaa, chho.D denaa, Khaatir me.n na laanaa
  • tavajjaa na karnaa, multfit na honaa, beparvaa.ii karnaa, beruKhii baratnaa
  • dhaar ka kund ho jaana
  • ro gardaa.n honaa, pahluutihii karnaa, rugirdaanii karnaa, kanaaraakshii karnaa
  • sarakshii ya baGaavat karnaa, munahrif honaa
  • kisii kaam se badzan hojaana, badgumaan hokar dastabardaar hojaana
  • ۔ parhez ya ijatinaab karnaa, baaz rahnaa
  • ۔ aazurda honaa (nuur alalGaat)
  • ۔ inkaar karnaa
  • ۔ piichhe haTnaa, vaapis honaa, palaT jaana ; paspa honaa, shikast khaanaa
  • ۔ mu.nh ko duusrii taraf kar lenaa ; kisii kii jaanib se mu.nh pher lenaa, simt badalnaa, mu.Dnaa

English meaning of mu.nh mo.Dnaa

  • to turn away the face (from), to disregard, to be averse (to), to avoid, shun, to abstain or desist (from), to turn (against), to rebel, revolt, to turn a deaf ear (to), to give the cold shoulder (to)

मुँह मोड़ना के हिंदी अर्थ

  • ۱۱۔ आज़ुर्दा होना (नूर अललग़ात)
  • रुक : मोना फेरना
  • रुक : मुँह मोड़ना, सरकशी करना
  • ۵ ۔ इनकार करना
  • ۶۔ धार का कुंद हो जाना
  • ۱۔ रू-गर्दां होना, पहलूतिही करना, रुगिरदानी करना, किनारा-कशी करना
  • ۱۰۔ मुँह को दूसरी तरफ़ कर लेना , किसी की जानिब से मुँह फेर लेना, सिम्त बदलना, मढ़ना
  • ۲۔ तवज्जा ना करना, मुल्तफ़ित ना होना, बेपर्वाई करना, बेरुख़ी बरतना
  • ۳۔ सरकशी या बग़ावत करना, मुनहरिफ़ होना
  • ۴ ۔ परहेज़ या इजतिनाब करना, बाज़ रहना
  • ۷۔ पसपा कर देना, शिकस्त देना, हज़ीमत से दो-चार करना
  • ۸ ۔ पीछे हटना, वापिस होना, पलट जाना , पसपा होना, शिकस्त खाना
  • ۹۔ बेमुरव्वती करना, रिफ़ाक़त का हक़ अदा ना करना, तन्हा छोड़ देना, बेवफ़ाई करना
  • किसी काम से बदज़न होजाना, बदगुमान हो कर दस्त-बरदार होजाना
  • तर्क करना, छोड़ देना, ख़ातिर में ना लाना
  • तर्क-ए-तअल्लुक़ कर लेना, साथ छोड़ देना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

صِراط

راستہ، راہ، گزرگاہ

صِراطُ السُّنَّۃ

رک : صراط الرسول.

صِراطُ الرَّسُول

رسولؐ کا دکھایا ہوا راستہ ؛ مراد : سنّت یا شریعت محمدی.

صِراطُ الْقُرْآن

قرآن کا دکھایا ہو راستہ ؛ (مجازاً) قرآنی تعملیمات ، فرمان الٰہی

صِراطِ مُسْتَقِیْمی

راست روی ، سیدھے راستے پر چلنا ، شریعت محمدی پر عمل.

صِراطِ مُسْتَقِیْم پَر لَگانا

راہ راست پر لگانا، شریعت محمدی پر چلانا

پُل صِراط

وہ پل جس پر سے قیامت کےدن اچھے برے سب گزریں گے (کہا جاتا ہے کہ پل بال سے زیادہ باریک تلوار کی دھار سے زیادہ تیز آگ سے زیادہ گرم ہوگا نیکوکار اس سے باآسانی گزر جائیں گے اور بدکار کٹ کٹ کر جہنم میں گر پڑیں گے)،

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مُنہ موڑْنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

مُنہ موڑْنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone