تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَیں کَرُوں بَھلائی، تُو کَرے میری آنْکھ میں سلائی" کے متعقلہ نتائج

شاخْسانَہ

جھگڑے کی بات یا قصہ، (تلمیح) قدیم ایران میں فقیروں کے ایک گروہ کی طرف، جو بھیڑ کے شانے کی ہڈی سے مکروہ آواز نکالتے اور کچھ نہ ملنے پر اپنے آپ کو لہولہان کرلیتے تھے اس لئے فارسی میں شاخسانہ بمعنی دھمکی مستعمل ہوگیا

شاخْسانَہ کَھڑا کَرْنا

فتنے اُٹھانا، جھمیلا پیدا کرنا، فساد برپا کرنا

شاخْسانَہ پَیدا کَرْنا

نئی بات نکالنا ، جھگڑا پیدا کرنا ، پخ لگانا .

شاخْسانَہ نِکَلْنا

حجت ہونا ، تکرار ہونا .

شاخْسانَہ نِکالْنا

پنجھچلاّ لگانا ، پخ لگانا .

شاخْسانَہ پُھوٹْنا

فتنہ برپا ہونا ، جھگڑا پیدا ہونا .

شَخْصانا

کسی شے یا جانور کو آدمی فرض کرلینا.

بات کے شاخْسانے

کسی بات سے نکلی ہوئی شاخیں، کسی معاملے کے مختلف پہلو یا رخ

اردو، انگلش اور ہندی میں مَیں کَرُوں بَھلائی، تُو کَرے میری آنْکھ میں سلائی کے معانیدیکھیے

مَیں کَرُوں بَھلائی، تُو کَرے میری آنْکھ میں سلائی

mai.n karuu.n bhalaa.ii, tuu kare merii aa.nkh me.n salaa.iiमैं करूँ भलाई, तू करे मेरी आँख में सलाई

نیز : مَیں کَرُوں تیری بَھلائی، تُو کَرے میری آنْکھ میں سلائی

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

مَیں کَرُوں بَھلائی، تُو کَرے میری آنْکھ میں سلائی کے اردو معانی

  • اس موقع پر بولا کرتے ہیں جب کوئی شخص کسی کے احسان کرنے کے عوض اس کے ساتھ بدی کرے
  • نیکی کا جواب برائی سے دینا

Urdu meaning of mai.n karuu.n bhalaa.ii, tuu kare merii aa.nkh me.n salaa.ii

  • Roman
  • Urdu

  • is mauqaa par bolaa karte hai.n jab ko.ii shaKhs kisii ke ehsaan karne ke ivz is ke saath badii kare
  • nekii ka javaab buraa.ii se denaa

मैं करूँ भलाई, तू करे मेरी आँख में सलाई के हिंदी अर्थ

  • उस अवसर पर बोला करते हैं जब कोई व्यक्ति किसी के उपकार करने के बदले उसके साथ बुराई करे
  • पुण्य का जवाब पाप से देना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شاخْسانَہ

جھگڑے کی بات یا قصہ، (تلمیح) قدیم ایران میں فقیروں کے ایک گروہ کی طرف، جو بھیڑ کے شانے کی ہڈی سے مکروہ آواز نکالتے اور کچھ نہ ملنے پر اپنے آپ کو لہولہان کرلیتے تھے اس لئے فارسی میں شاخسانہ بمعنی دھمکی مستعمل ہوگیا

شاخْسانَہ کَھڑا کَرْنا

فتنے اُٹھانا، جھمیلا پیدا کرنا، فساد برپا کرنا

شاخْسانَہ پَیدا کَرْنا

نئی بات نکالنا ، جھگڑا پیدا کرنا ، پخ لگانا .

شاخْسانَہ نِکَلْنا

حجت ہونا ، تکرار ہونا .

شاخْسانَہ نِکالْنا

پنجھچلاّ لگانا ، پخ لگانا .

شاخْسانَہ پُھوٹْنا

فتنہ برپا ہونا ، جھگڑا پیدا ہونا .

شَخْصانا

کسی شے یا جانور کو آدمی فرض کرلینا.

بات کے شاخْسانے

کسی بات سے نکلی ہوئی شاخیں، کسی معاملے کے مختلف پہلو یا رخ

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَیں کَرُوں بَھلائی، تُو کَرے میری آنْکھ میں سلائی)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَیں کَرُوں بَھلائی، تُو کَرے میری آنْکھ میں سلائی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone