تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کھائے تو مُنْہ لال، نَہ کھائے تو مُنْہ لال" کے متعقلہ نتائج

دَسْت بَرْدار

کسی کام وغیرہ سے ہاتھ اٹھانے والا، چھوڑنے والا، دست کش، بے تعلق، لاتعلق

دَسْت بَرْدار کَرْنا

علیحدہ کرنا، فارغ کرنا، جُدا کرنا، ہٹانا

دَسْت بَرْدار ہونا

ہاتھ اُٹھانا، باز آنا، علیحدہ ہونا، کنارہ کشی اختیار کرنا

دَسْت بَرْداری

لاتعلقی، علیحدگی، دست کشی

دَسْت بَرْداری دینا

اپنے حق کو چھوڑ دینا، لاتعلق ہو جانا

زَمِیْن سے دَسْتْ بَرْدار ہُوْنا

کسی خطرے کی وجہ سے، جیسے مہاجرین سندھ میں اپنی زمینیں چھوڑ آئے تھے

گَدّی سے دَسْت بَرْدار ہو جانا

اقتدار یو حکومت چھوڑ دینا.

اَپْنے پالْتُو جانوَر سے دَسْت بَردار ہونا

اپنے پالتو جانور سے الگ ہوجانا، اس کو آزاد کردینا، چھوڑدینا

اردو، انگلش اور ہندی میں کھائے تو مُنْہ لال، نَہ کھائے تو مُنْہ لال کے معانیدیکھیے

کھائے تو مُنْہ لال، نَہ کھائے تو مُنْہ لال

khaa.e to mu.nh laal, na khaa.e to mu.nh laalखाए तो मुँह लाल, न खाए तो मुँह लाल

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

کھائے تو مُنْہ لال، نَہ کھائے تو مُنْہ لال کے اردو معانی

  • بدنام شخص کوئی قصور کرے یا نہ کرے الزام اسی پر آتا ہے
  • اُس شخص کی نسبت بولتے ہیں جو جُرم کرے یا نہ کرے ہر حالت میں الزام اسی پر لگایا جائے

Urdu meaning of khaa.e to mu.nh laal, na khaa.e to mu.nh laal

  • Roman
  • Urdu

  • badnaam shaKhs ko.ii qasuur kare ya na kare ilzaam usii par aataa hai
  • is shaKhs kii nisbat bolte hai.n jo juram kare ya na kare har haalat me.n ilzaam usii par lagaayaa jaaye

खाए तो मुँह लाल, न खाए तो मुँह लाल के हिंदी अर्थ

  • बदनाम व्यक्ति कोई अपराध करे या न करे इल्ज़ाम उसी पर आता है
  • उस व्यक्ति के प्रति बोलते हैं जो अपराध करे या न करे हर हालत में इल्ज़ाम उसी पर लगाया जाये

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَسْت بَرْدار

کسی کام وغیرہ سے ہاتھ اٹھانے والا، چھوڑنے والا، دست کش، بے تعلق، لاتعلق

دَسْت بَرْدار کَرْنا

علیحدہ کرنا، فارغ کرنا، جُدا کرنا، ہٹانا

دَسْت بَرْدار ہونا

ہاتھ اُٹھانا، باز آنا، علیحدہ ہونا، کنارہ کشی اختیار کرنا

دَسْت بَرْداری

لاتعلقی، علیحدگی، دست کشی

دَسْت بَرْداری دینا

اپنے حق کو چھوڑ دینا، لاتعلق ہو جانا

زَمِیْن سے دَسْتْ بَرْدار ہُوْنا

کسی خطرے کی وجہ سے، جیسے مہاجرین سندھ میں اپنی زمینیں چھوڑ آئے تھے

گَدّی سے دَسْت بَرْدار ہو جانا

اقتدار یو حکومت چھوڑ دینا.

اَپْنے پالْتُو جانوَر سے دَسْت بَردار ہونا

اپنے پالتو جانور سے الگ ہوجانا، اس کو آزاد کردینا، چھوڑدینا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کھائے تو مُنْہ لال، نَہ کھائے تو مُنْہ لال)

نام

ای-میل

تبصرہ

کھائے تو مُنْہ لال، نَہ کھائے تو مُنْہ لال

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone