Search results

Saved words

Showing results for "jab okhlii me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar"

shaaKHsaana

intimidation, threat (the phrase owes its origin to the circumstance of certain mendicants carrying in one hand a ram's horn and in the other a ram's shoulder-blade with which they make an objectionable noise before the doors of those from whom they seek relief)

shaaKHsaana kha.Daa karnaa

raise a difficulty or obstacle (in the way of), carp or cavil (at), raise an objection (to), create discord

shaaKHsaana paidaa karnaa

نئی بات نکالنا ، جھگڑا پیدا کرنا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana nikalnaa

حجت ہونا ، تکرار ہونا .

shaaKHsaana nikaalnaa

پنجھچلاّ لگانا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana phuuTnaa

فتنہ برپا ہونا ، جھگڑا پیدا ہونا .

shaKHsaanaa

کسی شے یا جانور کو آدمی فرض کرلینا.

baat ke shaaKHsaane

کسی بات سے نکلی ہوئی شاخیں، کسی معاملے کے مختلف پہلو یا رخ

Meaning ofSee meaning jab okhlii me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar in English, Hindi & Urdu

jab okhlii me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

जब अओखली में सर दिया तो धमकों से क्या डरجَب اوکْھلی میں سَر دیا تو دَھمْکوں سے کیا ڈَر

Proverb

English meaning of jab okhlii me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

  • when one has exposed oneself to danger, one should not fear the consequences, come what may, whatever the consequences

जब अओखली में सर दिया तो धमकों से क्या डर के हिंदी अर्थ

  • जब कोई अपने आपको ख़तरे में डाल दिया हो, तो उसे परिणाम से डरना नहीं चाहिए, चाहे परिणाम कुछ भी हो, यदि कठिन कार्य हाथ में ले लिया है तो कठिनाइयों से नहीं डरना चाहिए, कठिन कार्य शुरू करने पर कठिनाई तो सहन करनी ही पड़ती है

جَب اوکْھلی میں سَر دیا تو دَھمْکوں سے کیا ڈَر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • مشکل کام ہاتھ میں لیا تو مشکلات کا سامنا کرنا ہی پڑے گا

Urdu meaning of jab okhlii me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

  • Roman
  • Urdu

  • mushkil kaam haath me.n liyaa to mushkilaat ka saamnaa karnaa hii pa.Degaa

Synonyms of jab okhlii me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

Related searched words

shaaKHsaana

intimidation, threat (the phrase owes its origin to the circumstance of certain mendicants carrying in one hand a ram's horn and in the other a ram's shoulder-blade with which they make an objectionable noise before the doors of those from whom they seek relief)

shaaKHsaana kha.Daa karnaa

raise a difficulty or obstacle (in the way of), carp or cavil (at), raise an objection (to), create discord

shaaKHsaana paidaa karnaa

نئی بات نکالنا ، جھگڑا پیدا کرنا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana nikalnaa

حجت ہونا ، تکرار ہونا .

shaaKHsaana nikaalnaa

پنجھچلاّ لگانا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana phuuTnaa

فتنہ برپا ہونا ، جھگڑا پیدا ہونا .

shaKHsaanaa

کسی شے یا جانور کو آدمی فرض کرلینا.

baat ke shaaKHsaane

کسی بات سے نکلی ہوئی شاخیں، کسی معاملے کے مختلف پہلو یا رخ

Showing search results for: English meaning of jab okhlee men sar diya to dhamkon se kya dar, English meaning of jab okhlee men sar diyaa to dhamkon se kyaa dar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (jab okhlii me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar)

Name

Email

Comment

jab okhlii me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone