تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِنْکِساری" کے متعقلہ نتائج

تَعَلُّق

علاقہ، لگاؤ، واسطہ، سروکار

تَعَلُّقَہ

علاقہ، ضلع، انتظامی تقسیم کا ایک حصہ

تَعَلُّقْ دار

۱. تعلقہ دار .

تَعَلُّقی

تعلق (رک) سے منسوب.

تَعَلُّق ہونا

ملازم ہونا، نوکر ہونا

تَعَلُّقْ داری

تعلقدار (رک) کا اسم کیفیت .

تَعَلُّق رَہنا

محبت رہنا، الفت رہنا

تَعَلُّق رَکْھنا

متعلق ہونا، وابستہ و منحصر ہونا

تَعَلُّق توڑنا

sever relations

تَعَلُّق باہَم

mutual relationship

تَعَلُّقِ خاطِر

فکر، دل کی طرف لگاؤ ہونا، میلان طبع، دل کا لگاؤ، دل بستگی

تَعَلُّق ناجائِز

آشنائی، یارانہ

تَعَلُّقِ خُوباں

relationship with beautiful ones

تَعَلُّقِ دُنِیاوی

۔دُنیا کی فکریں۔ گھر بار کی فکر۔

تَعَلُّق ہو جانا

ملازمت ہوجانا، آشنائی ہوجانا

تَعَلُّق کَٹ جانا

نسبت نہ رہنا، بے تعلق ہونا، رشتہ و سلسلہ قایم نہ رہنا

تَعَلُّقات

تعلق کی جمع بمعنی راہ و رسم، واسطے مراسم، عزیزداریاں، لگاو (بطور واحد مستعمل)

تَعَلُّق قَطَع کَرنا

sever relations

تَعَلُّق مُنقَطِع ہوجانا

دوستی جاتی رہنا، تعلق نہ رہنا

تَعَلُّقَہ دار

ممالک مغربی وشمالی میں وہ رئیس جو زمینداری میں قانون اودھ کے مطابق حقِ اعلیٰ رکھتا ہو، تعلقہ کا مالک، ضلع دار، بڑا زمیندار، علاقہ دار، جاگیر دار

تَعَلُّقَہ داری

تعلقہ دار کا اسم کیفیت، علاقہ داری، زمینداری، تعلق دار کا محکمہ، انتظام تعلقہ

تَعَلُّقاتِ عامَّہ

کسی ادارے کا دوسرے ادارے یا عوام سے رابطہ نیز اس کا شعبہ یا عملہ.

تَعَلُّقَہ داران

(جمع) تعلقہ دار کی

تَعَلُّقے باندْھنا

بے سروپا یا طول طویل بات کرنا ، باتیں بنانا.

تَعَلُّقاتِ دُنْیاوی

گھر بار کی فکریں ، لوگوں کے ساتھ میل جول

تَعَلُّقات اَچّھے ہونا

یارانہ ہونا، آپس میں الفت و پیار ہونا

تَعَلُّقَہ دارانِ اَوَدھ

اس قسم کے رئیس اودھ کے علاقے میں بہت ہیں، یہ بڑے بڑے زمیندار ہیں

تَعَلُّقات ضَعِیف ہونا

الفت کم ہوجانا، دوستی کم ہوجانا

تَعَلُّقات کَشِیدَہ ہونا

آپس میں میل جول نہ رہنا، باہم رنجش ہونا.

کیا تَعَلُّق

کوئی تعلّق نہیں، کیوں، کس وجہ سے، کیا واسطہ

لا تَعَلُّق

کوئی تعلق یا علاقہ نہ رکھنے والا، غیر متعلق، الگ، بے تعلق

پَٹّا تَعَلُّق

وہ پٹا جس کا انحصار کسی اور پٹے پر ہو.

دِلی تَعَلُّق

گہرا لگاؤ ، محبّت ، انسیت .

نَسَبی تَعَلُّق

نسلی تعلق، نسب کے لحاظ سے تعلق یا واسطہ

داخِلی تَعَلُّق

(جُغرافیہ) اندرونی رابطہ یا واسطہ .

بے تَعَلُّق

کنارہ کش، علیحدہ، بے لگاو، جس سے کوئی تعلقات نہ ہوں، جو دخل نہ دے، آزاد

مُثْبَت تَعَلُّق

اچھائی اور سچائی پر استوار رشتہ ، تعمیری تعلق یا علاقہ

ناجائِز تَعَلُّق

illegitimate relation or intimacy

خاص تَعَلُّق

گہرا تعلق ، بہت دوستی ، آشنائی ؛ زمین جو بادشاہ یا سرکار کی ملکیت ہو جن کے اصل مالک بغیر وارث کے مرگئے ہوں .

وَتَری تَعَلُّق

(ریاضی) ضربی تعلق ، ترچھی ضرب کا رشتہ ۔

بے تعلق پن

estranged nature, habit of not relating

پاسِ تَعَلُّق

regard for relationship

اِحْساسِ تَعَلُّق

the realization of relationship, attachment

آزادِ تَعَلُّق

free from relationship

باغِ تَعَلُّق

garden of relationship

آبْروئے تَعَلُّق

honour of relationship

اَسْرارِ تَعَلُّق

secrets of relationship

آثارِ تَعَلُّق

محبت کی علامات

بُنِیادِ تَعَلُّق

foundation of relationship

تَرْک تَعَلُّق

تعلق منقطع کرنا، میل جول چھوڑ دینا

اِظْہارِ تَعَلُّق

display of relationship

قَطْعِ تَعَلُّق

لگاؤ نہ رکھنا، میل ختم کر دینا، کچھ علاقہ نہ رکھنا، کچھ غرض نہ رکھنا، ترکِ ملاقات کرنا، چھوڑنا

اِحْتِرامِ تَعَلُّق

honour of relationship

بَہ اَنْدازِ تَعَلُّق

by way of relationship

دِل کو تَعَلُّق ہونا

محبت ہونا ، ربط و ضبط ہونا ، دل لگا رہنا

مَرنے بَھرنے کا تَعَلُّق

عمر بھر کا تعلق ، زندگی بھر کا ساتھ ۔

اِضافَت بَہ اَدْنیٰ تَعَلُّق

(قواعد) ان دو لفظوں کی اضافت جن میں کوئی ایسا معمولی لگاو ہو جو باقی آٹھ اضافتوں میں نہیں ہوتا، جیسے : ہمارا ملک، تمھاری فوج وغیرہ.

پابَنْدِ زَنْجِیرِ تَعَلُّق

bound by the chain of relationship

آغَازِ تَنْسِیْخِ تَعَلُّق

beginning with the renouncing of relationship

آرائِشِ رَنْگِ تَعَلُّق

decorating the colors of relationship

اردو، انگلش اور ہندی میں اِنْکِساری کے معانیدیکھیے

اِنْکِساری

inkisaariiइंकिसारी

اصل: فارسی

وزن : 2122

موضوعات: عوامی

  • Roman
  • Urdu

اِنْکِساری کے اردو معانی

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

شعر

Urdu meaning of inkisaarii

  • Roman
  • Urdu

  • (avaam) Khaaksaarii, aajizii, inkisaar
  • inkisaar se mansuub, to.Dne vaala, taqsiim karne vaala

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے مترادفات

اِنْکِساری سے متعلق دلچسپ معلومات

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تَعَلُّق

علاقہ، لگاؤ، واسطہ، سروکار

تَعَلُّقَہ

علاقہ، ضلع، انتظامی تقسیم کا ایک حصہ

تَعَلُّقْ دار

۱. تعلقہ دار .

تَعَلُّقی

تعلق (رک) سے منسوب.

تَعَلُّق ہونا

ملازم ہونا، نوکر ہونا

تَعَلُّقْ داری

تعلقدار (رک) کا اسم کیفیت .

تَعَلُّق رَہنا

محبت رہنا، الفت رہنا

تَعَلُّق رَکْھنا

متعلق ہونا، وابستہ و منحصر ہونا

تَعَلُّق توڑنا

sever relations

تَعَلُّق باہَم

mutual relationship

تَعَلُّقِ خاطِر

فکر، دل کی طرف لگاؤ ہونا، میلان طبع، دل کا لگاؤ، دل بستگی

تَعَلُّق ناجائِز

آشنائی، یارانہ

تَعَلُّقِ خُوباں

relationship with beautiful ones

تَعَلُّقِ دُنِیاوی

۔دُنیا کی فکریں۔ گھر بار کی فکر۔

تَعَلُّق ہو جانا

ملازمت ہوجانا، آشنائی ہوجانا

تَعَلُّق کَٹ جانا

نسبت نہ رہنا، بے تعلق ہونا، رشتہ و سلسلہ قایم نہ رہنا

تَعَلُّقات

تعلق کی جمع بمعنی راہ و رسم، واسطے مراسم، عزیزداریاں، لگاو (بطور واحد مستعمل)

تَعَلُّق قَطَع کَرنا

sever relations

تَعَلُّق مُنقَطِع ہوجانا

دوستی جاتی رہنا، تعلق نہ رہنا

تَعَلُّقَہ دار

ممالک مغربی وشمالی میں وہ رئیس جو زمینداری میں قانون اودھ کے مطابق حقِ اعلیٰ رکھتا ہو، تعلقہ کا مالک، ضلع دار، بڑا زمیندار، علاقہ دار، جاگیر دار

تَعَلُّقَہ داری

تعلقہ دار کا اسم کیفیت، علاقہ داری، زمینداری، تعلق دار کا محکمہ، انتظام تعلقہ

تَعَلُّقاتِ عامَّہ

کسی ادارے کا دوسرے ادارے یا عوام سے رابطہ نیز اس کا شعبہ یا عملہ.

تَعَلُّقَہ داران

(جمع) تعلقہ دار کی

تَعَلُّقے باندْھنا

بے سروپا یا طول طویل بات کرنا ، باتیں بنانا.

تَعَلُّقاتِ دُنْیاوی

گھر بار کی فکریں ، لوگوں کے ساتھ میل جول

تَعَلُّقات اَچّھے ہونا

یارانہ ہونا، آپس میں الفت و پیار ہونا

تَعَلُّقَہ دارانِ اَوَدھ

اس قسم کے رئیس اودھ کے علاقے میں بہت ہیں، یہ بڑے بڑے زمیندار ہیں

تَعَلُّقات ضَعِیف ہونا

الفت کم ہوجانا، دوستی کم ہوجانا

تَعَلُّقات کَشِیدَہ ہونا

آپس میں میل جول نہ رہنا، باہم رنجش ہونا.

کیا تَعَلُّق

کوئی تعلّق نہیں، کیوں، کس وجہ سے، کیا واسطہ

لا تَعَلُّق

کوئی تعلق یا علاقہ نہ رکھنے والا، غیر متعلق، الگ، بے تعلق

پَٹّا تَعَلُّق

وہ پٹا جس کا انحصار کسی اور پٹے پر ہو.

دِلی تَعَلُّق

گہرا لگاؤ ، محبّت ، انسیت .

نَسَبی تَعَلُّق

نسلی تعلق، نسب کے لحاظ سے تعلق یا واسطہ

داخِلی تَعَلُّق

(جُغرافیہ) اندرونی رابطہ یا واسطہ .

بے تَعَلُّق

کنارہ کش، علیحدہ، بے لگاو، جس سے کوئی تعلقات نہ ہوں، جو دخل نہ دے، آزاد

مُثْبَت تَعَلُّق

اچھائی اور سچائی پر استوار رشتہ ، تعمیری تعلق یا علاقہ

ناجائِز تَعَلُّق

illegitimate relation or intimacy

خاص تَعَلُّق

گہرا تعلق ، بہت دوستی ، آشنائی ؛ زمین جو بادشاہ یا سرکار کی ملکیت ہو جن کے اصل مالک بغیر وارث کے مرگئے ہوں .

وَتَری تَعَلُّق

(ریاضی) ضربی تعلق ، ترچھی ضرب کا رشتہ ۔

بے تعلق پن

estranged nature, habit of not relating

پاسِ تَعَلُّق

regard for relationship

اِحْساسِ تَعَلُّق

the realization of relationship, attachment

آزادِ تَعَلُّق

free from relationship

باغِ تَعَلُّق

garden of relationship

آبْروئے تَعَلُّق

honour of relationship

اَسْرارِ تَعَلُّق

secrets of relationship

آثارِ تَعَلُّق

محبت کی علامات

بُنِیادِ تَعَلُّق

foundation of relationship

تَرْک تَعَلُّق

تعلق منقطع کرنا، میل جول چھوڑ دینا

اِظْہارِ تَعَلُّق

display of relationship

قَطْعِ تَعَلُّق

لگاؤ نہ رکھنا، میل ختم کر دینا، کچھ علاقہ نہ رکھنا، کچھ غرض نہ رکھنا، ترکِ ملاقات کرنا، چھوڑنا

اِحْتِرامِ تَعَلُّق

honour of relationship

بَہ اَنْدازِ تَعَلُّق

by way of relationship

دِل کو تَعَلُّق ہونا

محبت ہونا ، ربط و ضبط ہونا ، دل لگا رہنا

مَرنے بَھرنے کا تَعَلُّق

عمر بھر کا تعلق ، زندگی بھر کا ساتھ ۔

اِضافَت بَہ اَدْنیٰ تَعَلُّق

(قواعد) ان دو لفظوں کی اضافت جن میں کوئی ایسا معمولی لگاو ہو جو باقی آٹھ اضافتوں میں نہیں ہوتا، جیسے : ہمارا ملک، تمھاری فوج وغیرہ.

پابَنْدِ زَنْجِیرِ تَعَلُّق

bound by the chain of relationship

آغَازِ تَنْسِیْخِ تَعَلُّق

beginning with the renouncing of relationship

آرائِشِ رَنْگِ تَعَلُّق

decorating the colors of relationship

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِنْکِساری)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِنْکِساری

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone