تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِنْکِساری" کے متعقلہ نتائج

زَرْد

ہلدی، گیندے، سرسوں وغیرہ کا یا ان سے ملتا جلتا رن٘گ، پیلا، خلط صفرا

زَرْدَہ

پکے ہوئے میٹھے چاول جن میں زرد رنگ ڈالا گیا ہو

زَرْدا

زرد رنگ کا، پیلا

زَرْدی

پیلاہٹ، پیلاپن، پیلا رنگ

زَرْدَق

(طب) ادویات میں مستعمل ایک جڑی بوٹی نیز زردک

زَرْد پوش

پیلا لباس پہنے ہوئے، پیلی پوشاک میں ملبوس

زَرْد چَشْم

باز، شکاری پرندہ

زَرْداب

زخم کا مواد، پیپ

زَرْد آب

پیلا محلول، زرد رن٘گ کا پانی

زَرْد رُو

زرد رخ، شرمندہ، خجل، منفعل

زرد آلود

stained, polluted with yellow, yellowish

زَرْد و سَبْز

yellow and green

زَرْدائی

turn yellow

زَرْدِیال

زرد رن٘گ کا ، زرد ایال والا .

زَرْد فام

پیلا ، پیلے رنگ کا ، پیلا پن لیے ہوئے .

زَرْد ہونا

خوف زدہ ہو جانا

زَرْد رُوئی

شرمندگی، خجالت، ندامت

زَرْد کَرنا

شرمندہ کرنا، خجل کرنا

زَرْد رَنگی

پیلاہٹ، پیلا پن

زَرْد پَڑْنا

خوف، دہشت یا بیماری مثلاً یرقان وغیرہ کے سبب بدن خصوصاً چہرے کا پیلا پڑ جانا

زَرْد ہو جانا

خوف زدہ ہوجانا، مرعوب ہوجانا، اپنی غلطی محسوس کرلینا

زَرْد پَڑ جانا

خوف یا بیماری کی وجہ سے رنگ پیلا ہوجانا

زَرْدی لانا

رن٘گ پیلا ہو جانا، پیلاہٹ آجانا، زردی چھانا

زَرْد ہو کے مَرْنا

خوف سے مرجانا

زَرْدی اُڑْنا

دہلاہٹ دور ہونا .

زَرْدی مائِل

ہلکا پیلا، زردی لئے ہوئے، کم زرد

زَرْدی مارْنا

رن٘گ ہلکا ہونا، تیزی میں کمی ہونا

زَرْدَہ لَگانا

پان میں تمباکو کھانا

زَرْدی چھانا

چہرے کا پیلا پڑ جانا

زَرْدی کِھنْدنا

چہرے کا پیلا پڑ جانا

زَرْدَہ بَھسَکْنا

کثرے سے تمباکو استعال کرنا .

تَہ زَرْد

رک: تہ درز.

ہَڑ زَرد

(طب) ہڑ کی ایک قسم (دوا ًء مستعمل)

رَنْگِ زَرْد

پیلا رنگ، زعفرانی رنگ، اداس، حیرت زدہ،

رُخِ زَرْد

پِیلا چہرہ، بیمار چہرہ، پژ مُردہ، مرجھایا ہوا، اداس

قَطْرَۂ زَرْد

سورج

سَنگِ زَرْد

پتّھر کی ایک قِسم جو پیلے ، رن٘گ کا ہوتا ہے.

ہَلیلَہِ زَرْد

نیم پختہ متوسط زرد رنگ کی ہڑ جس میں گٹھلی پڑی ہوتی ہے ، وہ ہڑ جو زرد رنگ کی ہوتی ہے ، ہڑ زرد ۔

سَگِ زَرْد

پیلے رن٘گ کا کُتّا ، بازاری کُتّا .

رَوغَنِ زَرْد

گائے بھین٘س کے دُودھ سے حاصل کردہ گھی، مکھن

شاہی زَرْد

ایک طرح كا زرد رنگ جو ہڑتال سے بنایا جاتا ہے.

رُوے زَرْد

پیلا چہرہ ؛ شرمندہ .

پارَۂ زَرْد

زرد رن٘گ کے کپڑے کا ٹکڑا جو بعض ملکوں میں یہوودیوں کو اپنے کپڑوں پر سینا پڑتا ہے.

دِیبائے زَرْد

بہت قیمتی اور انتہائی خوبصورت زربفت کپڑے کے مختلف قسمیں جو اطلس ، کمخواب اور ان ملکوں کے نام سے منسوب جہاں وہ بنائی جاتی تھیں انہیں سے خوبصورت بیل بوٹوں کو تشبہہ دی جاتی ہے یہ ریشم ، سوت اور اون کے تار کے ساتھ بنایا جاتا ہے مختلف رنگوں کا ہوتا ہے ، سونے چاندی کے تار کے وزن کے مطابق اسکی قیمت مقرر ہوتی ہے .

عَقِیقِ زَرْد

ایک قسم کا عقیق، جس میں پیلاپن ہوتا ہے

زَن٘بُورِ زَرْد

بھڑ، تتیا

ہَڑْتالِ زَرد

(طب) پیلے رنگ کی ہڑتال ؛ ہڑتال کی ایک قسم ۔

زَرْنِیخِ زَرْد

زرد ہڑتال

مُوں زَرد ہونا

(خوف سے) چہرے کا رنگ بدل جانا ، رنگ فق ہونا ؛ بہت خوف زدہ ہونا ۔

چِہْرَہ زَرْد ہونا

خوف زدہ ہونا، شکل سے موت یا درد و غم کے آثار نمایاں ہونا، خوف و ہراس چھا جانا

بَدَن زَرْد ہونا

ضعف یا رنج کی شدت یا بیماری وغیرہ سے جسم کا پیلا پڑ جانا

مُنہ زَرد ہونا

خوف ، دہشت ، بیماری وغیرہ سے چہرے کا رنگ پیلا پڑنا ؛ سخت پشیماں ہونا۔

چِہْرَہ زَرْد پَڑنا

خوف زدہ ہونا، شکل سے موت یا درد و غم کے آثار نمایاں ہونا، خوف و ہراس چھا جانا

رُخ زَرْد ہونا

ڈر جانا، خوف کھانا

رَنگ زَرْد پَڑْنا

رک : رن٘گ زرد ہونا .

رَنگَت زَرْد ہونا

رن٘گ زرد پڑنا، چہرے کا رنگ پیلا پڑ جانا، چہرہ فق ہو جانا

منہ زرد ہو جانا

ڈر جانا، اداسی چھا جانا

چِہْرَہ زَرْد ہوجانا

کمزوری وغیرہ کی وجہ سے چہرہ پیلا پڑ جانا

رَن٘گ زَرْد پَڑ جانا

پیلا پَڑ جانا، شَرم، خوف یا بیماری سے

رَنگ زَرْد کَرْ دینا

خوف زدہ کرنا، حیر ت میں ڈالنا

اردو، انگلش اور ہندی میں اِنْکِساری کے معانیدیکھیے

اِنْکِساری

inkisaariiइंकिसारी

اصل: فارسی

وزن : 2122

موضوعات: عوامی

  • Roman
  • Urdu

اِنْکِساری کے اردو معانی

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

شعر

Urdu meaning of inkisaarii

  • Roman
  • Urdu

  • (avaam) Khaaksaarii, aajizii, inkisaar
  • inkisaar se mansuub, to.Dne vaala, taqsiim karne vaala

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے مترادفات

اِنْکِساری سے متعلق دلچسپ معلومات

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زَرْد

ہلدی، گیندے، سرسوں وغیرہ کا یا ان سے ملتا جلتا رن٘گ، پیلا، خلط صفرا

زَرْدَہ

پکے ہوئے میٹھے چاول جن میں زرد رنگ ڈالا گیا ہو

زَرْدا

زرد رنگ کا، پیلا

زَرْدی

پیلاہٹ، پیلاپن، پیلا رنگ

زَرْدَق

(طب) ادویات میں مستعمل ایک جڑی بوٹی نیز زردک

زَرْد پوش

پیلا لباس پہنے ہوئے، پیلی پوشاک میں ملبوس

زَرْد چَشْم

باز، شکاری پرندہ

زَرْداب

زخم کا مواد، پیپ

زَرْد آب

پیلا محلول، زرد رن٘گ کا پانی

زَرْد رُو

زرد رخ، شرمندہ، خجل، منفعل

زرد آلود

stained, polluted with yellow, yellowish

زَرْد و سَبْز

yellow and green

زَرْدائی

turn yellow

زَرْدِیال

زرد رن٘گ کا ، زرد ایال والا .

زَرْد فام

پیلا ، پیلے رنگ کا ، پیلا پن لیے ہوئے .

زَرْد ہونا

خوف زدہ ہو جانا

زَرْد رُوئی

شرمندگی، خجالت، ندامت

زَرْد کَرنا

شرمندہ کرنا، خجل کرنا

زَرْد رَنگی

پیلاہٹ، پیلا پن

زَرْد پَڑْنا

خوف، دہشت یا بیماری مثلاً یرقان وغیرہ کے سبب بدن خصوصاً چہرے کا پیلا پڑ جانا

زَرْد ہو جانا

خوف زدہ ہوجانا، مرعوب ہوجانا، اپنی غلطی محسوس کرلینا

زَرْد پَڑ جانا

خوف یا بیماری کی وجہ سے رنگ پیلا ہوجانا

زَرْدی لانا

رن٘گ پیلا ہو جانا، پیلاہٹ آجانا، زردی چھانا

زَرْد ہو کے مَرْنا

خوف سے مرجانا

زَرْدی اُڑْنا

دہلاہٹ دور ہونا .

زَرْدی مائِل

ہلکا پیلا، زردی لئے ہوئے، کم زرد

زَرْدی مارْنا

رن٘گ ہلکا ہونا، تیزی میں کمی ہونا

زَرْدَہ لَگانا

پان میں تمباکو کھانا

زَرْدی چھانا

چہرے کا پیلا پڑ جانا

زَرْدی کِھنْدنا

چہرے کا پیلا پڑ جانا

زَرْدَہ بَھسَکْنا

کثرے سے تمباکو استعال کرنا .

تَہ زَرْد

رک: تہ درز.

ہَڑ زَرد

(طب) ہڑ کی ایک قسم (دوا ًء مستعمل)

رَنْگِ زَرْد

پیلا رنگ، زعفرانی رنگ، اداس، حیرت زدہ،

رُخِ زَرْد

پِیلا چہرہ، بیمار چہرہ، پژ مُردہ، مرجھایا ہوا، اداس

قَطْرَۂ زَرْد

سورج

سَنگِ زَرْد

پتّھر کی ایک قِسم جو پیلے ، رن٘گ کا ہوتا ہے.

ہَلیلَہِ زَرْد

نیم پختہ متوسط زرد رنگ کی ہڑ جس میں گٹھلی پڑی ہوتی ہے ، وہ ہڑ جو زرد رنگ کی ہوتی ہے ، ہڑ زرد ۔

سَگِ زَرْد

پیلے رن٘گ کا کُتّا ، بازاری کُتّا .

رَوغَنِ زَرْد

گائے بھین٘س کے دُودھ سے حاصل کردہ گھی، مکھن

شاہی زَرْد

ایک طرح كا زرد رنگ جو ہڑتال سے بنایا جاتا ہے.

رُوے زَرْد

پیلا چہرہ ؛ شرمندہ .

پارَۂ زَرْد

زرد رن٘گ کے کپڑے کا ٹکڑا جو بعض ملکوں میں یہوودیوں کو اپنے کپڑوں پر سینا پڑتا ہے.

دِیبائے زَرْد

بہت قیمتی اور انتہائی خوبصورت زربفت کپڑے کے مختلف قسمیں جو اطلس ، کمخواب اور ان ملکوں کے نام سے منسوب جہاں وہ بنائی جاتی تھیں انہیں سے خوبصورت بیل بوٹوں کو تشبہہ دی جاتی ہے یہ ریشم ، سوت اور اون کے تار کے ساتھ بنایا جاتا ہے مختلف رنگوں کا ہوتا ہے ، سونے چاندی کے تار کے وزن کے مطابق اسکی قیمت مقرر ہوتی ہے .

عَقِیقِ زَرْد

ایک قسم کا عقیق، جس میں پیلاپن ہوتا ہے

زَن٘بُورِ زَرْد

بھڑ، تتیا

ہَڑْتالِ زَرد

(طب) پیلے رنگ کی ہڑتال ؛ ہڑتال کی ایک قسم ۔

زَرْنِیخِ زَرْد

زرد ہڑتال

مُوں زَرد ہونا

(خوف سے) چہرے کا رنگ بدل جانا ، رنگ فق ہونا ؛ بہت خوف زدہ ہونا ۔

چِہْرَہ زَرْد ہونا

خوف زدہ ہونا، شکل سے موت یا درد و غم کے آثار نمایاں ہونا، خوف و ہراس چھا جانا

بَدَن زَرْد ہونا

ضعف یا رنج کی شدت یا بیماری وغیرہ سے جسم کا پیلا پڑ جانا

مُنہ زَرد ہونا

خوف ، دہشت ، بیماری وغیرہ سے چہرے کا رنگ پیلا پڑنا ؛ سخت پشیماں ہونا۔

چِہْرَہ زَرْد پَڑنا

خوف زدہ ہونا، شکل سے موت یا درد و غم کے آثار نمایاں ہونا، خوف و ہراس چھا جانا

رُخ زَرْد ہونا

ڈر جانا، خوف کھانا

رَنگ زَرْد پَڑْنا

رک : رن٘گ زرد ہونا .

رَنگَت زَرْد ہونا

رن٘گ زرد پڑنا، چہرے کا رنگ پیلا پڑ جانا، چہرہ فق ہو جانا

منہ زرد ہو جانا

ڈر جانا، اداسی چھا جانا

چِہْرَہ زَرْد ہوجانا

کمزوری وغیرہ کی وجہ سے چہرہ پیلا پڑ جانا

رَن٘گ زَرْد پَڑ جانا

پیلا پَڑ جانا، شَرم، خوف یا بیماری سے

رَنگ زَرْد کَرْ دینا

خوف زدہ کرنا، حیر ت میں ڈالنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِنْکِساری)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِنْکِساری

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone