تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"حِساب رَفْع کَرْنا" کے متعقلہ نتائج

رَفْع

کسی کیفیت کے ہٹ جانے دور ہو جانے یا زائل ہو جانے کا عمل (مجازاً) دور، ختم، محو

رَفْع و جَر

पेश और जेर ‘उ’ और ‘ई’ की मात्राएँ।

رَفْعِ شَک

शंका-समाधान, शक दूर होना।

رَفْعِ صَوت

(فقہ) آواز بلند کرنے یا ہونے کا عمل، اس طرح آواز نکالنا کہ پاس کا آدمی سن لے، (عموماً عبادت میں).

رَفْعِ قَلَم

किसी पर से कलम उठा लेना, अर्थात् उसके सम्बन्ध में कुछ न लिखना, उसका इस क़ाबिल न रहना जिसके विषय में कुछ लिखा जाय, ऐसा व्यक्ति ‘मउल क़लम' कहलाता है।

رَفْعِ ذِکْر

بہت بلند کرنے کا عمل، کسی شخصیت کے ذکر کرنے کا ارفع و اعلی مقام، شہرت و ناموری کی آخری حد

رَفْعِ حَدَث

وضو ٹوٹ جانے کا عمل.

رَفْعُ الْیَدَین

رک: رفعِ یدین.

رَفْع اِلَی السَّماء

آسمان پر اٹھائے جانے کا عمل، حضرت عیسیٰ علیہ اسّلام کی طرف سے اشارہ ہے

رَفْعِ سَبّابَہ

شہادت کی انگلی اٹھانے کا عمل

رَفْعِ فَساد

लड़ाई खत्म हो जाना, झगड़ा तय हो जाना।

رَفْعِ ضَرُورَت

رک: رفعِ حاجت.

رَفْعِ اِعْتِراض کَرنا

dispose of or remove an objection

رَفْعَتِ عِیسْوی

حضرت عیسیٰ علیہ السلام کو زندہ آسمان پر اٹھائے جانے کا عمل، رفعت مسیح

رفعہ

vowel sound ('u' as in put), denoted by the diacritical symbol pesh (ُ) on a letter in Urdu and related languages

رَفَع دَفَع

(معافی، بیچ بچاؤ یا ضبط و تحمل وغیرہ سے) قصہ ختم کرنے، دبانے، جھگڑا مٹانے یا تل جانے کا عمل، کالعدم، ٹھنڈا، ختم

رَفَعِ شَر

جھگڑا نمٹانے کا عمل، رفع فساد، اختلاف کی دوری

رَفَعِ یَدَیْن

(نماز) تکبیر کہتے میں دونوں ہاتھ کانوں کو پاس لے جانے کا عمل

رَفَع داد

تدراک، تلافی

رَفَع ہونا

ادا ہونا، ہٹ جانا، دور ہوجانا، زائل ہوجانا

رَفَع نامَہ

قانون: فیصلے کی تحریر

رَفَع کَرْنا

دکھ اور رنج وغیرہ دور کرنا، برلانا، پورا کرنا (ضرورت وغیرہ)

رَفعِ نِزَاعْ

of a dispute to settle

رَفَعِ حاجَت

پاخانہ یا پیشاب کرنے کا عمل

رَفَعِ اِحْتیاج

پاخانہ یا پیشاب کی ضرورت، حوائج، ضروریہ

رَفَع دَفَع کَرنا

remove, decide, settle or dispose of a dispute

رِفْعَت

عروج، منزلت، برتری، ترقی، عالی مرتبگی، ارتقا

رِفْعَت مَنْدی

بلندی کی حالت ، اون٘چائی، اعلیٰ مقام.

رِفْعَتِ خَیال

خوش خیال، عظمت خیال، تخیل پرواز

حِساب رَفْع کَرْنا

معاملہ طے کرنا ، قرضہ ادا کرنا .

شِکایَت رَفْع کَرنا

شکایت یا گِلے کی تلافی کرنا، تکلیف مٹانا، مرض دور کرنا

خَطْرَہ رَفْع کَرْنا

آفت کو روکنا

خَلَجان رَفْع ہونا

خلش دور ہونا ، فکر جاتا رہنا ، بے چینی ختم ہونا .

شِکایَت رَفْع ہونا

شکایت یا گِلے کی تلافی کرنا، تکلیف مٹانا، مرض دور کرنا

خَلَجان رَفْع ہوجانا

فکر جاتے رہنا، اندیشہ نہ رہنا

ضَرُورِیّات رَفَع کَرنا

حاجتیں پوری کرنا ، احتیاجات کی تکمیل کرنا ، ضرورتوں کی تکمیل ، کسی کی اغراض پوری کرنا ۔

ضَرُورَت رَفَع ہونا

حاجت پوری ہونا، کام چلنا

ضَرُورَت رَفَع کَرنا

حاجت پوری کرنا، مطلب براری کرنا، کام چلانا

مُعامَلَہ رَفَع ہونا

رک : معاملہ رفع دفع ہونا ۔

شَک رَفع ہونا

شبہ دور ہونا

شُبْہَہ رَفع ہونا

شک نہ رہنا، بدگمانی جاتی رہنا

شَک رَفع کَرْنا

بُدگمانی دور کرنا، شُبہہ دور کرنا، شک دور کرنا

حاجَت رَفَع کَرْنا

ضرورت پوری کرنا، کسی کا کوئی کام نکالنا

شُبْہَہ رَفع کَرنا

شک دور کرنا، بدگمانی ختم کرنا

مُعامَلَہ رَفَع دَفَع ہونا

معاملہ ختم ہونا ۔

مُعامَلَہ رَفَع دَفَع کَرانا

معاملہ ختم کرانا ، جھگڑا چکانا ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں حِساب رَفْع کَرْنا کے معانیدیکھیے

حِساب رَفْع کَرْنا

hisaab raf'a karnaaहिसाब रफ़'अ करना

محاورہ

  • Roman
  • Urdu

حِساب رَفْع کَرْنا کے اردو معانی

  • معاملہ طے کرنا ، قرضہ ادا کرنا .

Urdu meaning of hisaab raf'a karnaa

  • Roman
  • Urdu

  • mu.aamlaa tai karnaa, qarzaa ada karnaa

हिसाब रफ़'अ करना के हिंदी अर्थ

  • मामला तय करना, क़र्ज़ चुकाना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رَفْع

کسی کیفیت کے ہٹ جانے دور ہو جانے یا زائل ہو جانے کا عمل (مجازاً) دور، ختم، محو

رَفْع و جَر

पेश और जेर ‘उ’ और ‘ई’ की मात्राएँ।

رَفْعِ شَک

शंका-समाधान, शक दूर होना।

رَفْعِ صَوت

(فقہ) آواز بلند کرنے یا ہونے کا عمل، اس طرح آواز نکالنا کہ پاس کا آدمی سن لے، (عموماً عبادت میں).

رَفْعِ قَلَم

किसी पर से कलम उठा लेना, अर्थात् उसके सम्बन्ध में कुछ न लिखना, उसका इस क़ाबिल न रहना जिसके विषय में कुछ लिखा जाय, ऐसा व्यक्ति ‘मउल क़लम' कहलाता है।

رَفْعِ ذِکْر

بہت بلند کرنے کا عمل، کسی شخصیت کے ذکر کرنے کا ارفع و اعلی مقام، شہرت و ناموری کی آخری حد

رَفْعِ حَدَث

وضو ٹوٹ جانے کا عمل.

رَفْعُ الْیَدَین

رک: رفعِ یدین.

رَفْع اِلَی السَّماء

آسمان پر اٹھائے جانے کا عمل، حضرت عیسیٰ علیہ اسّلام کی طرف سے اشارہ ہے

رَفْعِ سَبّابَہ

شہادت کی انگلی اٹھانے کا عمل

رَفْعِ فَساد

लड़ाई खत्म हो जाना, झगड़ा तय हो जाना।

رَفْعِ ضَرُورَت

رک: رفعِ حاجت.

رَفْعِ اِعْتِراض کَرنا

dispose of or remove an objection

رَفْعَتِ عِیسْوی

حضرت عیسیٰ علیہ السلام کو زندہ آسمان پر اٹھائے جانے کا عمل، رفعت مسیح

رفعہ

vowel sound ('u' as in put), denoted by the diacritical symbol pesh (ُ) on a letter in Urdu and related languages

رَفَع دَفَع

(معافی، بیچ بچاؤ یا ضبط و تحمل وغیرہ سے) قصہ ختم کرنے، دبانے، جھگڑا مٹانے یا تل جانے کا عمل، کالعدم، ٹھنڈا، ختم

رَفَعِ شَر

جھگڑا نمٹانے کا عمل، رفع فساد، اختلاف کی دوری

رَفَعِ یَدَیْن

(نماز) تکبیر کہتے میں دونوں ہاتھ کانوں کو پاس لے جانے کا عمل

رَفَع داد

تدراک، تلافی

رَفَع ہونا

ادا ہونا، ہٹ جانا، دور ہوجانا، زائل ہوجانا

رَفَع نامَہ

قانون: فیصلے کی تحریر

رَفَع کَرْنا

دکھ اور رنج وغیرہ دور کرنا، برلانا، پورا کرنا (ضرورت وغیرہ)

رَفعِ نِزَاعْ

of a dispute to settle

رَفَعِ حاجَت

پاخانہ یا پیشاب کرنے کا عمل

رَفَعِ اِحْتیاج

پاخانہ یا پیشاب کی ضرورت، حوائج، ضروریہ

رَفَع دَفَع کَرنا

remove, decide, settle or dispose of a dispute

رِفْعَت

عروج، منزلت، برتری، ترقی، عالی مرتبگی، ارتقا

رِفْعَت مَنْدی

بلندی کی حالت ، اون٘چائی، اعلیٰ مقام.

رِفْعَتِ خَیال

خوش خیال، عظمت خیال، تخیل پرواز

حِساب رَفْع کَرْنا

معاملہ طے کرنا ، قرضہ ادا کرنا .

شِکایَت رَفْع کَرنا

شکایت یا گِلے کی تلافی کرنا، تکلیف مٹانا، مرض دور کرنا

خَطْرَہ رَفْع کَرْنا

آفت کو روکنا

خَلَجان رَفْع ہونا

خلش دور ہونا ، فکر جاتا رہنا ، بے چینی ختم ہونا .

شِکایَت رَفْع ہونا

شکایت یا گِلے کی تلافی کرنا، تکلیف مٹانا، مرض دور کرنا

خَلَجان رَفْع ہوجانا

فکر جاتے رہنا، اندیشہ نہ رہنا

ضَرُورِیّات رَفَع کَرنا

حاجتیں پوری کرنا ، احتیاجات کی تکمیل کرنا ، ضرورتوں کی تکمیل ، کسی کی اغراض پوری کرنا ۔

ضَرُورَت رَفَع ہونا

حاجت پوری ہونا، کام چلنا

ضَرُورَت رَفَع کَرنا

حاجت پوری کرنا، مطلب براری کرنا، کام چلانا

مُعامَلَہ رَفَع ہونا

رک : معاملہ رفع دفع ہونا ۔

شَک رَفع ہونا

شبہ دور ہونا

شُبْہَہ رَفع ہونا

شک نہ رہنا، بدگمانی جاتی رہنا

شَک رَفع کَرْنا

بُدگمانی دور کرنا، شُبہہ دور کرنا، شک دور کرنا

حاجَت رَفَع کَرْنا

ضرورت پوری کرنا، کسی کا کوئی کام نکالنا

شُبْہَہ رَفع کَرنا

شک دور کرنا، بدگمانی ختم کرنا

مُعامَلَہ رَفَع دَفَع ہونا

معاملہ ختم ہونا ۔

مُعامَلَہ رَفَع دَفَع کَرانا

معاملہ ختم کرانا ، جھگڑا چکانا ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (حِساب رَفْع کَرْنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

حِساب رَفْع کَرْنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone