Search results

Saved words

Showing results for "har gunaahe ki kunii dar shab aadiina bakun, taaki az-sadr-nashiinaan jahannam baashii"

shaaKHsaana

intimidation, threat (the phrase owes its origin to the circumstance of certain mendicants carrying in one hand a ram's horn and in the other a ram's shoulder-blade with which they make an objectionable noise before the doors of those from whom they seek relief)

shaaKHsaana nikalnaa

حجت ہونا ، تکرار ہونا .

shaaKHsaana nikaalnaa

پنجھچلاّ لگانا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana phuuTnaa

فتنہ برپا ہونا ، جھگڑا پیدا ہونا .

shaaKHsaana paidaa karnaa

نئی بات نکالنا ، جھگڑا پیدا کرنا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana kha.Daa karnaa

raise a difficulty or obstacle (in the way of), carp or cavil (at), raise an objection (to), create discord

Meaning ofSee meaning har gunaahe ki kunii dar shab aadiina bakun, taaki az-sadr-nashiinaan jahannam baashii in English, Hindi & Urdu

har gunaahe ki kunii dar shab aadiina bakun, taaki az-sadr-nashiinaan jahannam baashii

हर गुनाहे कि कुनी दर शब आदीना बकुन, ताकि अज़-सद्र-नशीनान जहन्नम बाशीہَر گُناہے کِہ کُنی دَر شب آدِینَہ بکُن، تاکہ اَز صَدر نَشِینان جَہَنّم باشِی

Proverb

हर गुनाहे कि कुनी दर शब आदीना बकुन, ताकि अज़-सद्र-नशीनान जहन्नम बाशी के हिंदी अर्थ

  • (फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) जो गुनाह कर जुमे की रात को कर ताकि जहन्नुम के सदर नशीनों में हो जाये , जुमे को गुनाह करना ज़्यादा अज़ाब का मूजिब है

ہَر گُناہے کِہ کُنی دَر شب آدِینَہ بکُن، تاکہ اَز صَدر نَشِینان جَہَنّم باشِی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • (فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جو گناہ کر جمعے کی رات کو کر تاکہ جہنم کے صدر نشینوں میں ہو جائے ؛ جمعے کو گناہ کرنا زیادہ عذاب کا موجب ہے

Urdu meaning of har gunaahe ki kunii dar shab aadiina bakun, taaki az-sadr-nashiinaan jahannam baashii

  • Roman
  • Urdu

  • (faarsii kahaavat urduu me.n mustaamal) jo gunaah kar jume kii raat ko kar taaki jahannum ke sadar nashiino.n me.n ho jaaye ; jume ko gunaah karnaa zyaadaa azaab ka muujib hai

Related searched words

shaaKHsaana

intimidation, threat (the phrase owes its origin to the circumstance of certain mendicants carrying in one hand a ram's horn and in the other a ram's shoulder-blade with which they make an objectionable noise before the doors of those from whom they seek relief)

shaaKHsaana nikalnaa

حجت ہونا ، تکرار ہونا .

shaaKHsaana nikaalnaa

پنجھچلاّ لگانا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana phuuTnaa

فتنہ برپا ہونا ، جھگڑا پیدا ہونا .

shaaKHsaana paidaa karnaa

نئی بات نکالنا ، جھگڑا پیدا کرنا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana kha.Daa karnaa

raise a difficulty or obstacle (in the way of), carp or cavil (at), raise an objection (to), create discord

Showing search results for: English meaning of har gunaahe ki kunee dar shab aadeena bakun, English meaning of taaki azsadrnasheenaan jahannam baashee

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (har gunaahe ki kunii dar shab aadiina bakun, taaki az-sadr-nashiinaan jahannam baashii)

Name

Email

Comment

har gunaahe ki kunii dar shab aadiina bakun, taaki az-sadr-nashiinaan jahannam baashii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone