تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"غَرِیب کو مارا تو نَو مَن چَرْبی نِکْلی" کے متعقلہ نتائج

پَڑْھوائی

پڑھنے کی اجرت

اردو، انگلش اور ہندی میں غَرِیب کو مارا تو نَو مَن چَرْبی نِکْلی کے معانیدیکھیے

غَرِیب کو مارا تو نَو مَن چَرْبی نِکْلی

Gariib ko maaraa to nau man charbii nikliiग़रीब को मारा तो नौ मन चर्बी निकली

نیز : ایک غَرِیب کو مارا تھا تو نَو مَن چَرْبی نِکْلی تھی

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

غَرِیب کو مارا تو نَو مَن چَرْبی نِکْلی کے اردو معانی

  • (طنزاً) اس شخص کے لیے مستعمل جو غریب بنتا ہو اور دراصل غریب نہ ہو
  • کوئی باوجود مالدار ہونے کے اپنے آپ کو غریب ظاہر کرے تو کہتے ہیں
  • عموماََ ایسے لوگ ہوتے ہیں جو ٹیکس یا چندہ وغیرہ دینے کے خوف سے بچنے کے لئے دولت مند ہوتے ہوئے بھی غریب بنتے ہیں ان کے متعلق طنزاََ کہتے ہیں

Urdu meaning of Gariib ko maaraa to nau man charbii niklii

  • Roman
  • Urdu

  • (tanzan) us shaKhs ke li.e mustaamal jo Gariib bantaa ho aur daraasal Gariib na ho
  • ko.ii baavjuud maaldaar hone ke apne aap ko Gariib zaahir kare to kahte hai.n
  • amomaa a.ise log hote hai.n jo Taiks ya chandaa vaGaira dene ke Khauf se bachne ke li.e daulatmand hote hu.e bhii Gariib bante hai.n un ke mutaalliq tanazzaa kahte hai.n

ग़रीब को मारा तो नौ मन चर्बी निकली के हिंदी अर्थ

  • (व्यंगनात्मक) ऐसे व्यक्ति के लिए प्रयुक्त होता है जो ग़रीब होने का दिखावा करता हो और वास्तव में ग़रीब न हो
  • कोई धनवान होने के बावजूद अपने आप को निर्धन दर्शाए तो कहते हैं
  • प्रायः ऐसे लोग होते हैं जो टैक्स या चंदा आदि देने के भय से धनी होते हुए भी ग़रीब बनते हैं उनके प्रति व्यंग्य में कहते हैं

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پَڑْھوائی

پڑھنے کی اجرت

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (غَرِیب کو مارا تو نَو مَن چَرْبی نِکْلی)

نام

ای-میل

تبصرہ

غَرِیب کو مارا تو نَو مَن چَرْبی نِکْلی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone