Search results

Saved words

Showing results for "dil ko ho qaraar to suujhe.n sab tyohaar"

shaaKHsaana

intimidation, threat (the phrase owes its origin to the circumstance of certain mendicants carrying in one hand a ram's horn and in the other a ram's shoulder-blade with which they make an objectionable noise before the doors of those from whom they seek relief)

shaaKHsaana kha.Daa karnaa

raise a difficulty or obstacle (in the way of), carp or cavil (at), raise an objection (to), create discord

shaaKHsaana paidaa karnaa

نئی بات نکالنا ، جھگڑا پیدا کرنا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana nikalnaa

حجت ہونا ، تکرار ہونا .

shaaKHsaana nikaalnaa

پنجھچلاّ لگانا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana phuuTnaa

فتنہ برپا ہونا ، جھگڑا پیدا ہونا .

shaKHsaanaa

کسی شے یا جانور کو آدمی فرض کرلینا.

baat ke shaaKHsaane

کسی بات سے نکلی ہوئی شاخیں، کسی معاملے کے مختلف پہلو یا رخ

Meaning ofSee meaning dil ko ho qaraar to suujhe.n sab tyohaar in English, Hindi & Urdu

dil ko ho qaraar to suujhe.n sab tyohaar

दिल को हो क़रार तो सूझें सब त्योहारدِل کو ہو قَرار تو سُوجھیں سب تیوہار

Also Read As : dil ko ho qaraar to sab suujhe.n tyohaar

Proverb

दिल को हो क़रार तो सूझें सब त्योहार के हिंदी अर्थ

  • जिसे कोई परवाह न हो वही हर बात में आनंद ले सकता है, दिल को संतोष हो तभी किसी चीज़ का मज़ा लिया जा सकता है
  • मन निश्चिंत होने पर ही त्योहार अच्छे लगते हैं

دِل کو ہو قَرار تو سُوجھیں سب تیوہار کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • جسے کوئی فکر نہ ہو وہی ہر بات میں لطف اٹھا سکتا ہے، دل کو اطمینان ہو تبھی کسی چیز کا لطف اٹھایا جا سکتا ہے
  • دل بے فکر ہونے پر ہی تیوہار اچھے لگتے ہیں

Urdu meaning of dil ko ho qaraar to suujhe.n sab tyohaar

  • Roman
  • Urdu

  • jise ko.ii fikr na ho vahii har baat me.n lutaf uThaa saktaa hai, dil ko itmiinaan ho tabhii kisii chiiz ka lutaf uThaayaa ja saktaa hai
  • dil befikar hone par hii tayohaar achchhe lagte hai.n

Related searched words

shaaKHsaana

intimidation, threat (the phrase owes its origin to the circumstance of certain mendicants carrying in one hand a ram's horn and in the other a ram's shoulder-blade with which they make an objectionable noise before the doors of those from whom they seek relief)

shaaKHsaana kha.Daa karnaa

raise a difficulty or obstacle (in the way of), carp or cavil (at), raise an objection (to), create discord

shaaKHsaana paidaa karnaa

نئی بات نکالنا ، جھگڑا پیدا کرنا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana nikalnaa

حجت ہونا ، تکرار ہونا .

shaaKHsaana nikaalnaa

پنجھچلاّ لگانا ، پخ لگانا .

shaaKHsaana phuuTnaa

فتنہ برپا ہونا ، جھگڑا پیدا ہونا .

shaKHsaanaa

کسی شے یا جانور کو آدمی فرض کرلینا.

baat ke shaaKHsaane

کسی بات سے نکلی ہوئی شاخیں، کسی معاملے کے مختلف پہلو یا رخ

Showing search results for: English meaning of dil ko ho karaar to sujhen sab tyohaar, English meaning of dil ko ho karar to sujhen sab tyohar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (dil ko ho qaraar to suujhe.n sab tyohaar)

Name

Email

Comment

dil ko ho qaraar to suujhe.n sab tyohaar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone