Search results

Saved words

Showing results for "chaar-jaa.ii"

chaar-jaa.ii

prostitute, woman of ill repute

chaara-juu

provider, searcher for cure

chaaraa-juu.ii

cure, seeking remedy

chaara-juu.ii karnaa

کارروائی کرنا، دعویٰ یا استغاثہ کرنا

paapii kaa maal paraachat jaa.e, chor pa.De yaa Thag le jaa.e

گنہگار کا مال یا تو معاف کرانے میں خرچ ہوتا ہے، یا جرمانہ دینے میں یا چوری جاتا ہے

biddiyaa vo maal hai jo KHarchat dugnaa ho raajaa ravaa chor taachhiin na saake ko

علم ایسا مال ہے جو (خرچ کرے) سکھانے سے زیادہ ہوتا ہے اور اسے راجا راو یا چور کوئی نہیں چھین سکتا .

maa.ii baap ke laate.n maare mehrii dekh ju.Daay, chaaro.n dhaam jo phire aave tab.huu.n paap na jaay

جو اپنی بیوی کی خاطر ماں باپ کو مارے اگر وہ ساری دنیا کے تیرتھ پھر آئے پھر بھی اس کا گناہ معاف نہ ہو سکے گا

chor, juvaarii, gaTh-kaTaa, jaar aur naar-chhinaar, sau sau sauga.nd khaa.e.n jo mol na kar itbaar

چور، جواری، گٹھ کٹا، بد کار مرد، فاحشہ عورت، یہ کتنی ہی قسمیں کھائیں کہ بُرا کام چھوڑدیں گے، ہرگز اعتبار نہیں کرنا چاہیئے

'adaalatii-chaara-juu.ii

انصاف کے لیے عدالت سے رجوع کرنا.

naamii shaah kamaa khaa.e naamii chor maaraa jaa.e

رک : نامی چور مارا جائے الخ

jaa chho.D diyaa

(معاف کر دینے کے موقع پر کہتے ہیں) معاف کیا ، بخش دیا .

jii chho.D denaa

رک: جی چھوڑنا.

qaanuunii-chaara-juu.ii

قانونی کارروائی ، عدالت سے رجوع کرنا ، قانون کا سہارا لینا .

jo chor kaa haal vo meraa

(بطور قسم) اگر ایسا نہ ہویا بات سچ نہ ہو تو وہ سزا دی جائے جوچور کو دی جاتی ہے (تھوڑے سے ردو بدل کے ساتھ بھی کہتے ہیں).

miiraa.n jii kaa chaa.nd

fourth month of the Islamic calendar when the death anniversary of saint Abdul Qadir Jilani is celebrated

chor kaa maal sab khaa.e chor kii jaan akaarat jaa.e

بدوں کو اپنے کام کے نتیجے میں ضرر پہنچتا ہے

kyaa tamaashe kii baat hai jis kaa jaa.e vo chor kahlaa.e

جس کا نقصان ہو اس کے سر الزام ہو ، پولیس والے جب چوری کا سراغ نہ ملے تو یہ ثابت کرنے کی کوشش کرتے ہیں کہ مدّعی نے مال اِدھر اُدھر کر دیا.

kargaa chho.D tamaashe jaa.e naahq choT juulaahaa khaa.e

اپنے کام چھوڑ کر اوروں کی ریس کرنے میں نقصان ہوتا ہے .

karga chho.D tamaashe jaa.e naahaq choT julaahaa khaa.e

if a weaver goes to see row he comes back with a bloody nose

jo chor kii sazaa so merii

(بطور قسم) رک : جو چور کا حال سو میرا (اسے تھوڑے درو بدل کے ساتھ بھی کہتے ہیں)

jii chho.D baiThnaa

ہمت ہار دینا، حوصلہ چھوڑ دینا

chor chorii se jaa.e heraa pherii se na jaa.e

a habit leaves its traces even after it is given up

susraar sukh kii saar , jo rahe dinaa do chaar

سُسرال میں بہت آرام اور مزہ ہوتا ہے اگر دو چار دن رہیں یعنی تھوڑے دِنوں کے مہمان کی خاطر تواضع بہت ہوتی ہے اس لیے مہمان کو زیادہ دن نہیں رہنا چاہیئے .

karghaa chho.D tamaashe ko jaa.e naahaq choT julaahaa khaa.e

if a weaver goes to see row he comes back with a bloody nose, one should mind one's own business, poking nose in other people's row can cost dearly

naamii dukaandaar kamaa khaa.e naamii chor maaraa jaa.e

رک : نامی چور مارا جائے الخ ۔

qaanuunii chaara-juu.ii karnaa

To seek a legal remedy, to file a suit.

miiraan jii kaa chaa.nd

عورتوں کا چوتھا مہینہ، ربیع الآخر

chuulhaa chho.D, bhansaar me.n jaa.o

ہمیں کوئی مطلب نہیں، تم چاہے جو کرو

aadhii chho.D saarii ko jaa.e aadhii rahe na saarii paa.e

a bird in hand is worth two in the bush, greed for more may lead to loss of what one has

jum'a chho.D saniichar nahaa.e us ke janaaze men ko.ii na jaa.e

مسلمان عام طور پر جمعہ کو ضرور نہاتے اور کپڑے بدلتے ہیں

jii kaa chor

(کام وغیرہ سے) جی چرانے والا، بزدل، کم ہمت.

chor chorii se jaa.e, heraa pherii se na jaa.e

بری عادت نہیں جاتی

apnaa hii maal jaa.e aur aap hii chor kahlaa.e

اپنے نقصان کا الزام اپنے ہی سر آیا کیا ستم ظرفی ہے

jo aadhii ko chho.D saarii ko jaave to phir saarii mile na aadhii paave

a bird in hand is worth two in the bush, it is better to accept something small than to reject it and hope to get more later on

chor kaa jii kitnaa

چور ذرا سی بات سے ڈر جاتا ہے، چور ڈرپوک ہوتا ہے، اس میں ہمت نہیں ہوتی

jo aadhii ko chho.D kar saarii ko jaave to phir saarii mile na aadhii paave

رک : آدھی کو چھوڑ کر ساری کو جاوے ساری ماے نہ آدھی پاوے.

chor chorii se jaa.e eraa pherii se nahii.n jaataa

کسی عادت کے چھوٹنے پر بھی اس کا کچھ نہ کچھ اثر باقی رہتا ہے ؛ بری عادت نہیں جاتی.

mele me.n jo jaa.e tuu naavaa.n kar me.n Taa.nk, chor juaarii gaTh-kaTe Daal sake.n na aa.nkh

میلے میں جائے تو روپیہ پیسہ ایسی جگہ رکھے جہاں کسی کی نظر نہ پڑ سکے

Meaning ofSee meaning chaar-jaa.ii in English, Hindi & Urdu

chaar-jaa.ii

चार-जाईچار جائی

Origin: Sanskrit

Vazn : 2122

English meaning of chaar-jaa.ii

Noun, Feminine

चार-जाई के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

چار جائی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • فاحشہ عورت، رنڈی

Urdu meaning of chaar-jaa.ii

  • Roman
  • Urdu

  • faahisha aurat, ranDii

Related searched words

chaar-jaa.ii

prostitute, woman of ill repute

chaara-juu

provider, searcher for cure

chaaraa-juu.ii

cure, seeking remedy

chaara-juu.ii karnaa

کارروائی کرنا، دعویٰ یا استغاثہ کرنا

paapii kaa maal paraachat jaa.e, chor pa.De yaa Thag le jaa.e

گنہگار کا مال یا تو معاف کرانے میں خرچ ہوتا ہے، یا جرمانہ دینے میں یا چوری جاتا ہے

biddiyaa vo maal hai jo KHarchat dugnaa ho raajaa ravaa chor taachhiin na saake ko

علم ایسا مال ہے جو (خرچ کرے) سکھانے سے زیادہ ہوتا ہے اور اسے راجا راو یا چور کوئی نہیں چھین سکتا .

maa.ii baap ke laate.n maare mehrii dekh ju.Daay, chaaro.n dhaam jo phire aave tab.huu.n paap na jaay

جو اپنی بیوی کی خاطر ماں باپ کو مارے اگر وہ ساری دنیا کے تیرتھ پھر آئے پھر بھی اس کا گناہ معاف نہ ہو سکے گا

chor, juvaarii, gaTh-kaTaa, jaar aur naar-chhinaar, sau sau sauga.nd khaa.e.n jo mol na kar itbaar

چور، جواری، گٹھ کٹا، بد کار مرد، فاحشہ عورت، یہ کتنی ہی قسمیں کھائیں کہ بُرا کام چھوڑدیں گے، ہرگز اعتبار نہیں کرنا چاہیئے

'adaalatii-chaara-juu.ii

انصاف کے لیے عدالت سے رجوع کرنا.

naamii shaah kamaa khaa.e naamii chor maaraa jaa.e

رک : نامی چور مارا جائے الخ

jaa chho.D diyaa

(معاف کر دینے کے موقع پر کہتے ہیں) معاف کیا ، بخش دیا .

jii chho.D denaa

رک: جی چھوڑنا.

qaanuunii-chaara-juu.ii

قانونی کارروائی ، عدالت سے رجوع کرنا ، قانون کا سہارا لینا .

jo chor kaa haal vo meraa

(بطور قسم) اگر ایسا نہ ہویا بات سچ نہ ہو تو وہ سزا دی جائے جوچور کو دی جاتی ہے (تھوڑے سے ردو بدل کے ساتھ بھی کہتے ہیں).

miiraa.n jii kaa chaa.nd

fourth month of the Islamic calendar when the death anniversary of saint Abdul Qadir Jilani is celebrated

chor kaa maal sab khaa.e chor kii jaan akaarat jaa.e

بدوں کو اپنے کام کے نتیجے میں ضرر پہنچتا ہے

kyaa tamaashe kii baat hai jis kaa jaa.e vo chor kahlaa.e

جس کا نقصان ہو اس کے سر الزام ہو ، پولیس والے جب چوری کا سراغ نہ ملے تو یہ ثابت کرنے کی کوشش کرتے ہیں کہ مدّعی نے مال اِدھر اُدھر کر دیا.

kargaa chho.D tamaashe jaa.e naahq choT juulaahaa khaa.e

اپنے کام چھوڑ کر اوروں کی ریس کرنے میں نقصان ہوتا ہے .

karga chho.D tamaashe jaa.e naahaq choT julaahaa khaa.e

if a weaver goes to see row he comes back with a bloody nose

jo chor kii sazaa so merii

(بطور قسم) رک : جو چور کا حال سو میرا (اسے تھوڑے درو بدل کے ساتھ بھی کہتے ہیں)

jii chho.D baiThnaa

ہمت ہار دینا، حوصلہ چھوڑ دینا

chor chorii se jaa.e heraa pherii se na jaa.e

a habit leaves its traces even after it is given up

susraar sukh kii saar , jo rahe dinaa do chaar

سُسرال میں بہت آرام اور مزہ ہوتا ہے اگر دو چار دن رہیں یعنی تھوڑے دِنوں کے مہمان کی خاطر تواضع بہت ہوتی ہے اس لیے مہمان کو زیادہ دن نہیں رہنا چاہیئے .

karghaa chho.D tamaashe ko jaa.e naahaq choT julaahaa khaa.e

if a weaver goes to see row he comes back with a bloody nose, one should mind one's own business, poking nose in other people's row can cost dearly

naamii dukaandaar kamaa khaa.e naamii chor maaraa jaa.e

رک : نامی چور مارا جائے الخ ۔

qaanuunii chaara-juu.ii karnaa

To seek a legal remedy, to file a suit.

miiraan jii kaa chaa.nd

عورتوں کا چوتھا مہینہ، ربیع الآخر

chuulhaa chho.D, bhansaar me.n jaa.o

ہمیں کوئی مطلب نہیں، تم چاہے جو کرو

aadhii chho.D saarii ko jaa.e aadhii rahe na saarii paa.e

a bird in hand is worth two in the bush, greed for more may lead to loss of what one has

jum'a chho.D saniichar nahaa.e us ke janaaze men ko.ii na jaa.e

مسلمان عام طور پر جمعہ کو ضرور نہاتے اور کپڑے بدلتے ہیں

jii kaa chor

(کام وغیرہ سے) جی چرانے والا، بزدل، کم ہمت.

chor chorii se jaa.e, heraa pherii se na jaa.e

بری عادت نہیں جاتی

apnaa hii maal jaa.e aur aap hii chor kahlaa.e

اپنے نقصان کا الزام اپنے ہی سر آیا کیا ستم ظرفی ہے

jo aadhii ko chho.D saarii ko jaave to phir saarii mile na aadhii paave

a bird in hand is worth two in the bush, it is better to accept something small than to reject it and hope to get more later on

chor kaa jii kitnaa

چور ذرا سی بات سے ڈر جاتا ہے، چور ڈرپوک ہوتا ہے، اس میں ہمت نہیں ہوتی

jo aadhii ko chho.D kar saarii ko jaave to phir saarii mile na aadhii paave

رک : آدھی کو چھوڑ کر ساری کو جاوے ساری ماے نہ آدھی پاوے.

chor chorii se jaa.e eraa pherii se nahii.n jaataa

کسی عادت کے چھوٹنے پر بھی اس کا کچھ نہ کچھ اثر باقی رہتا ہے ؛ بری عادت نہیں جاتی.

mele me.n jo jaa.e tuu naavaa.n kar me.n Taa.nk, chor juaarii gaTh-kaTe Daal sake.n na aa.nkh

میلے میں جائے تو روپیہ پیسہ ایسی جگہ رکھے جہاں کسی کی نظر نہ پڑ سکے

Showing search results for: English meaning of chaarjaai, English meaning of chaarjaayi

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (chaar-jaa.ii)

Name

Email

Comment

chaar-jaa.ii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone