تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بیوی بیوی عید آئی، چل دور تجھے اپنی دال ٹکیا سے کام" کے متعقلہ نتائج

شِتابی

جلدی، عجلت، تیزی

شِتابِیدَہ

फा. वि. शीघ्रता किया हुआ।

شَتابی سے

hastily, swiftly, quickly

شِتابا

بارود میں تر کیا ہوا کاغذ جس میں آگ لگا کر بارود کو اڑایا جاتا ہے، فتیلہ، بتی

شِتابَہ

(مجازاً) آگ بگولا، شعلہ.

شِتابا اُڑانا

بارود کے فتیلے میں آگ لگانا.

شِتابا لَگانا

بارود کے فتیلے میں آگ لگانا، (بھڑکانے کے لیے) بات کر بڑھا چڑھا کر بیان کرنا، نمک مرچ لگانا.

بارُود میں شِتابَہ لَگانا

اکسانا، ابھارنا، مشتعل کرنا

بارُوت میں شِتابَہ لَگانا

اکسانا، ابھارنا، مشتعل کرنا

گُلابو شَتابو

کاٹھ کی دو پُتلیاں جن کو تماشا گر ہاتھ پر چڑھا کر آپس میں لڑاتے اور تماشا دکھاتے ہیں، اختو بختو

اردو، انگلش اور ہندی میں بیوی بیوی عید آئی، چل دور تجھے اپنی دال ٹکیا سے کام کے معانیدیکھیے

بیوی بیوی عید آئی، چل دور تجھے اپنی دال ٹکیا سے کام

biivii biivii 'iid aa.ii, chal duur tujhe apnii daal Tikiyaa se kaamबीवी बीवी 'ईद आई, चल दूर तुझे अपनी दाल टिकिया से काम

نیز : بیوی بیوی عید آئی، چل مردار تجھے اپنی دال ٹکیا سے کام

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

بیوی بیوی عید آئی، چل دور تجھے اپنی دال ٹکیا سے کام کے اردو معانی

  • دنیا کی عیش و عشرت سےغریبوں کو کیا واسطہ
  • خوشی اور تہوار کے موقع پر بھی غریب کی حالت نہیں بدلتی
  • اپنے خود غرضانہ نظریے سے کوئی بات کرنا

    مثال ٹکیا= روٹی کا ٹکڑا

Urdu meaning of biivii biivii 'iid aa.ii, chal duur tujhe apnii daal Tikiyaa se kaam

  • Roman
  • Urdu

  • duniyaa kii a.ish-o-ishrat se Gariibo.n ko kyaa vaastaa
  • Khushii aur tahvaar ke mauqaa par bhii Gariib kii haalat nahii.n badaltii
  • apne Khud girizaa na nazari.e se ko.ii baat karnaa

बीवी बीवी 'ईद आई, चल दूर तुझे अपनी दाल टिकिया से काम के हिंदी अर्थ

  • दुनिया के भोग विलास से ग़रीबों का क्या वास्ता
  • ख़शी और त्यौहार के अवसर पर भी ग़रीबों की हालत नहीं बदलती
  • अपने स्वार्थ की दृष्टि से कोई बात करना

    विशेष टिकिया= रोटी का टुकड़ा।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شِتابی

جلدی، عجلت، تیزی

شِتابِیدَہ

फा. वि. शीघ्रता किया हुआ।

شَتابی سے

hastily, swiftly, quickly

شِتابا

بارود میں تر کیا ہوا کاغذ جس میں آگ لگا کر بارود کو اڑایا جاتا ہے، فتیلہ، بتی

شِتابَہ

(مجازاً) آگ بگولا، شعلہ.

شِتابا اُڑانا

بارود کے فتیلے میں آگ لگانا.

شِتابا لَگانا

بارود کے فتیلے میں آگ لگانا، (بھڑکانے کے لیے) بات کر بڑھا چڑھا کر بیان کرنا، نمک مرچ لگانا.

بارُود میں شِتابَہ لَگانا

اکسانا، ابھارنا، مشتعل کرنا

بارُوت میں شِتابَہ لَگانا

اکسانا، ابھارنا، مشتعل کرنا

گُلابو شَتابو

کاٹھ کی دو پُتلیاں جن کو تماشا گر ہاتھ پر چڑھا کر آپس میں لڑاتے اور تماشا دکھاتے ہیں، اختو بختو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بیوی بیوی عید آئی، چل دور تجھے اپنی دال ٹکیا سے کام)

نام

ای-میل

تبصرہ

بیوی بیوی عید آئی، چل دور تجھے اپنی دال ٹکیا سے کام

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone