تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بُھولے بامَن گائے کھائی اَب کھاؤُں تو رام دُہائی" کے متعقلہ نتائج

دُزْد

راہزن، چور، سارق، عیار

دُزْدِیدَہ

چوری کا، چُرایا ہوا

دُزْدانَہ

چوروں کی طرح، چور کی مانند

دُزْدِندَہ

चोरी करनेवाला, चुरानेवाला।

دُزْدی

چوری

دُزْد وار

چوروں کی مانند ، چور کی طرح.

دُزْد گِیر

چور پکڑنے والا ، کوتوالِ شہر ، شحنہ.

دُزْدِیدَہ نَظَر

ایسی نگاہ جو چوری چھپے ڈالی جائے، کنکھیوں سے دیکھنا

دُزْدِیدَہ نَظَری

چھپ کر یا کنکھیوں سے دیکھنے کا عمل، کنکھیوں سے دیکھنا

دُزْدِیدَہ نِگَہ

رک : دُزدیدہ نظر.

دُزْدِیدَہ چَشْم

ایسی نگاہ جو چوری چُھپے ڈالی جائے، کنکھیوں سے دیکھنا

دُزْدِ سُخَن

کسی دوسرے شاعر یا مصنف کے فکر و خیال کو بغیر اعلان و حوالہ اپنے کلام و تحریر میں استعمال کرنے والا شاعر یا مصنف.

دُزْدِ کَفَن

کفن چور ، پرلے درجے کا چور.

دُزْدِیدَہ نِگاہی

چُھپ کر یا کنکھیوں سے دیکھنے کا عمل، کنکھیوں سے دیکھنا

دُزْدِیدَہ نِگاہ

رک : دُزدیدہ نظر.

دُزْدِ شاہِیں

नज़र के सामने से चीज उड़ा ले जानेवाला, शातिर चोर, पश्यतोहर ।।

دُزْدِ حِنا

مہندی لگاتے وقت ہاتھ میں ایک دائرہ نما رکھ لیتے جس سے ہتھیلی پر ایک گول نشان بن جاتا ہے، اسی کو 'دزد حنا' کہتے ہیں، وہ جگہ یا سفیدی جو ہاتھوں یا پاؤں میں مہندی لگانے کے بعد رہ جائے، مہندی کا چور

دُزْدِ حِنائی

دُزد حنا، مہندی لگانے کے بعد باقی رہ جانے والی سفیدی، مہندی کا چور

قَطْرَہ دُزْد

बादल, अभ्र, सूर्य, सूरज ।

شَہ دُزْد

शातिर चोर, पश्यतोहर।

شاہِیں دُزْد

डंडी मारनेवाला, तोल में अधिक या कम तोलनेवाला।

دِل دُزْد

दिल का चोर, हृदय-चोर, प्रेमपात्र, माशूक़।।

کَفَن دُزْد

ایسا لوٹ کھسوٹ کرنے والا جو جسم پر کپڑے تک نہ چھوڑے، بہت لوٹنے والا، بہت منافع خور، دوسروں کا مال کھا جانے والا

شَبِ دُزْد

وہ چور جو رات کو چوری کرے

آبْ دُزْد

چھوٹے مُن٘ھ کا برتن جس کی تہ میں بہت سے سوراخ ہوں اور ڈھکن بند کرنے سے پانی نہ نکلے، پن جورا

لُنْگ کے زیر لُنْگ کے بالا، نَہ غَمِ دُزْد نَہ غَمِ کالا

جو آدمی لنگوٹ سے بھی محروم ہو اس کو چور کا کیا خوف ، ننگے بھوکے بے نوا آدمی کو چور چکار کا کیا ڈر .

لُنْگ کے زیر لُنْگ کے بالا، نَے غَمِ دُزْد نَے غَمِ کالا

جو آدمی لنگوٹ سے بھی محروم ہو اس کو چور کا کیا خوف ، ننگے بھوکے بے نوا آدمی کو چور چکار کا کیا ڈر .

اردو، انگلش اور ہندی میں بُھولے بامَن گائے کھائی اَب کھاؤُں تو رام دُہائی کے معانیدیکھیے

بُھولے بامَن گائے کھائی اَب کھاؤُں تو رام دُہائی

bhuule baaman gaa.e khaa.ii ab khaa.uu.n to raam duhaa.iiभूले बामन गाए खाई अब खाऊँ तो राम दुहाई

نیز : بُھولے باہمَن گائے کھائی اَب کھاؤُں تو رام دُہائی

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

بُھولے بامَن گائے کھائی اَب کھاؤُں تو رام دُہائی کے اردو معانی

  • اس مرتبہ غلطی ہوئی آیندہ ہر گز نہ ہوگی
  • ایک مرتبہ کی غلطی سے انسان سمجھ جاتا ہے
  • کسی برہمن نے بھول سے گائے کا گوشت کھا لیا تب قسم کھا کر کہتا ہے کہ کیا سو کیا اب ایسا نہیں کروں گا
  • ایک بار کوئی بھول کر کے جب آدمی دوبارہ ویسا نہ کرنے کا عزم مصمم کرے تب کہتے ہیں

    مثال ہزاروں سے لو لگائی اور کچھ نہ پایا مگر اب تجربے کافی ہو گئے ہیں بھولے بامن گائے کھائی اب کھائیں تو رام دہائی۔

Urdu meaning of bhuule baaman gaa.e khaa.ii ab khaa.uu.n to raam duhaa.ii

  • Roman
  • Urdu

  • is martaba Galatii hu.ii aa.indaa hargiz na hogii
  • ek martaba kii Galatii se insaan samajh jaataa hai
  • kisii brahman ne bhuul se gaay ka gosht kha liyaa tab kasam kha kar kahta hai ki kyaa sau kyaa ab a.isaa nahii.n karuungaa
  • ek baar ko.ii bhuul kar ke jab aadamii dubaara vaisaa na karne ka azam musammam kare tab kahte hai.n

भूले बामन गाए खाई अब खाऊँ तो राम दुहाई के हिंदी अर्थ

  • इस बार चूक हुई भविष्य में कभी न होगी
  • एक बार की भूल से मनुष्य समझ जाता है
  • किसी ब्राह्मण ने भूल से गाय का मांस खा लिया तब वह सौगंध खाकर कहता है कि किया सो किया अब ऐसा नहीं करूंगा
  • एक बार कोई भूल करके जब आदमी दुबारा वैसा न करने की प्रतिज्ञा करे तब कहते हैं

    उदाहरण हज़ारों से लौ लगाई और कुछ न पाया मगर अब तजरिबे काफ़ी हो गए हैं भूले बामन गाए खाई अब खाएँ तो राम दुहाई।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دُزْد

راہزن، چور، سارق، عیار

دُزْدِیدَہ

چوری کا، چُرایا ہوا

دُزْدانَہ

چوروں کی طرح، چور کی مانند

دُزْدِندَہ

चोरी करनेवाला, चुरानेवाला।

دُزْدی

چوری

دُزْد وار

چوروں کی مانند ، چور کی طرح.

دُزْد گِیر

چور پکڑنے والا ، کوتوالِ شہر ، شحنہ.

دُزْدِیدَہ نَظَر

ایسی نگاہ جو چوری چھپے ڈالی جائے، کنکھیوں سے دیکھنا

دُزْدِیدَہ نَظَری

چھپ کر یا کنکھیوں سے دیکھنے کا عمل، کنکھیوں سے دیکھنا

دُزْدِیدَہ نِگَہ

رک : دُزدیدہ نظر.

دُزْدِیدَہ چَشْم

ایسی نگاہ جو چوری چُھپے ڈالی جائے، کنکھیوں سے دیکھنا

دُزْدِ سُخَن

کسی دوسرے شاعر یا مصنف کے فکر و خیال کو بغیر اعلان و حوالہ اپنے کلام و تحریر میں استعمال کرنے والا شاعر یا مصنف.

دُزْدِ کَفَن

کفن چور ، پرلے درجے کا چور.

دُزْدِیدَہ نِگاہی

چُھپ کر یا کنکھیوں سے دیکھنے کا عمل، کنکھیوں سے دیکھنا

دُزْدِیدَہ نِگاہ

رک : دُزدیدہ نظر.

دُزْدِ شاہِیں

नज़र के सामने से चीज उड़ा ले जानेवाला, शातिर चोर, पश्यतोहर ।।

دُزْدِ حِنا

مہندی لگاتے وقت ہاتھ میں ایک دائرہ نما رکھ لیتے جس سے ہتھیلی پر ایک گول نشان بن جاتا ہے، اسی کو 'دزد حنا' کہتے ہیں، وہ جگہ یا سفیدی جو ہاتھوں یا پاؤں میں مہندی لگانے کے بعد رہ جائے، مہندی کا چور

دُزْدِ حِنائی

دُزد حنا، مہندی لگانے کے بعد باقی رہ جانے والی سفیدی، مہندی کا چور

قَطْرَہ دُزْد

बादल, अभ्र, सूर्य, सूरज ।

شَہ دُزْد

शातिर चोर, पश्यतोहर।

شاہِیں دُزْد

डंडी मारनेवाला, तोल में अधिक या कम तोलनेवाला।

دِل دُزْد

दिल का चोर, हृदय-चोर, प्रेमपात्र, माशूक़।।

کَفَن دُزْد

ایسا لوٹ کھسوٹ کرنے والا جو جسم پر کپڑے تک نہ چھوڑے، بہت لوٹنے والا، بہت منافع خور، دوسروں کا مال کھا جانے والا

شَبِ دُزْد

وہ چور جو رات کو چوری کرے

آبْ دُزْد

چھوٹے مُن٘ھ کا برتن جس کی تہ میں بہت سے سوراخ ہوں اور ڈھکن بند کرنے سے پانی نہ نکلے، پن جورا

لُنْگ کے زیر لُنْگ کے بالا، نَہ غَمِ دُزْد نَہ غَمِ کالا

جو آدمی لنگوٹ سے بھی محروم ہو اس کو چور کا کیا خوف ، ننگے بھوکے بے نوا آدمی کو چور چکار کا کیا ڈر .

لُنْگ کے زیر لُنْگ کے بالا، نَے غَمِ دُزْد نَے غَمِ کالا

جو آدمی لنگوٹ سے بھی محروم ہو اس کو چور کا کیا خوف ، ننگے بھوکے بے نوا آدمی کو چور چکار کا کیا ڈر .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بُھولے بامَن گائے کھائی اَب کھاؤُں تو رام دُہائی)

نام

ای-میل

تبصرہ

بُھولے بامَن گائے کھائی اَب کھاؤُں تو رام دُہائی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone