Search results

Saved words

Showing results for "allaah kare baa.nkaa pak.Daa jaa.e, laal KHaan ke lak.De se jak.Daa jaa.e"

gul-ra.ng

(Metaphorically) delicate and charming, beautiful, beloved

gul-ra.ng banaanaa

خوبصورت رن٘گین بنانا ، سجانا ، مزّین کرنا .

gul ra.ng karnaa

سرخ کرنا ، رنگنا ، مزّین کرنا ، سجانا .

gul ra.ng honaa

گُل رنگ کرنا (رک) کا لازم ، سُرخ ہونا .

golaa-dang

نہایت موٹا تازہ ، گول مٹول.

Gola-dang

غولدنگ ، موٹا تازہ.

gul-e-aura.ng

a type of marigold and its flower

ra.ng-e-gul

color of flower

Gaaza-e-gul-e-ra.ng

gul haa.e rang rang

colorful flowers

baada-e-gul-rang

red wine, rose-colored wine

gul haa.e rangaa rang

رنگ رنگ کے پھول ، طرح طرح کے پھول ، متفرق .

Gola-rangii

بے وقوفی ، سادہ لوحی نیز گستاخی.

Gola-dangii

موٹا تازہ ہونا ، بھاری بھر کم ہونا ؛ (مجازاً) طاقت.

gul-e-ra.ngii.n

colorful flower

har gul-e-raa rang-o-buu-e-diigar ast

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر پھول کا رنگ اور خوش بو جدا ہے ؛ ہر شخص میں کچھ باتیں ایسی ہوتی ہیں جو دوسروں میں نہیں ہوتیں ، ہر ایک کا انداز جداگانہ ہے ۔ (جب کہیں ایسی خبریں دیکھتے ہیں جو ایک دوسرے سے نہیں ملتیں تو اس موقعے پر بھی یہ کہاوت استعمال کرتے ہیں) ۔

Meaning ofSee meaning allaah kare baa.nkaa pak.Daa jaa.e, laal KHaan ke lak.De se jak.Daa jaa.e in English, Hindi & Urdu

allaah kare baa.nkaa pak.Daa jaa.e, laal KHaan ke lak.De se jak.Daa jaa.e

अल्लाह करे बांका पकड़ा जाए, लाल ख़ान के लड़के से जकड़ा जाएاللہ کرے بانکا پکڑا جائے، لال خان کے لکڑے سے جکڑا جائے

Proverb

अल्लाह करे बांका पकड़ा जाए, लाल ख़ान के लड़के से जकड़ा जाए के हिंदी अर्थ

  • श्राप, ईश्वर करे उसे कड़ा दंड मिले, उसे बेड़ी पहनाई जाए, ईश्वर उस अत्याचारी को नष्ट करे
  • एक प्रकार की गाली, किसी दुष्ट को कोसना

    विशेष बांका= गुंडा, बद-म'आश।

اللہ کرے بانکا پکڑا جائے، لال خان کے لکڑے سے جکڑا جائے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • بد دعا، خدا کرے اسے سخت سزا ہو، اسے کاٹھ مارا جائے، خدا اس ظالم کو غارت کرے
  • ایک طرح کی گالی، کسی کمینے کو کوسنا

    مثال بانکا= غنڈہ، بدمعاش

Urdu meaning of allaah kare baa.nkaa pak.Daa jaa.e, laal KHaan ke lak.De se jak.Daa jaa.e

  • Roman
  • Urdu

  • baddu.a, Khudaa kare use saKht sazaa ho, use kaaTh maaraa jaaye, Khudaa us zaalim ko Gaarat kare
  • ek tarah kii gaalii, kisii kamiine ko kosnaa

Related searched words

gul-ra.ng

(Metaphorically) delicate and charming, beautiful, beloved

gul-ra.ng banaanaa

خوبصورت رن٘گین بنانا ، سجانا ، مزّین کرنا .

gul ra.ng karnaa

سرخ کرنا ، رنگنا ، مزّین کرنا ، سجانا .

gul ra.ng honaa

گُل رنگ کرنا (رک) کا لازم ، سُرخ ہونا .

golaa-dang

نہایت موٹا تازہ ، گول مٹول.

Gola-dang

غولدنگ ، موٹا تازہ.

gul-e-aura.ng

a type of marigold and its flower

ra.ng-e-gul

color of flower

Gaaza-e-gul-e-ra.ng

gul haa.e rang rang

colorful flowers

baada-e-gul-rang

red wine, rose-colored wine

gul haa.e rangaa rang

رنگ رنگ کے پھول ، طرح طرح کے پھول ، متفرق .

Gola-rangii

بے وقوفی ، سادہ لوحی نیز گستاخی.

Gola-dangii

موٹا تازہ ہونا ، بھاری بھر کم ہونا ؛ (مجازاً) طاقت.

gul-e-ra.ngii.n

colorful flower

har gul-e-raa rang-o-buu-e-diigar ast

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر پھول کا رنگ اور خوش بو جدا ہے ؛ ہر شخص میں کچھ باتیں ایسی ہوتی ہیں جو دوسروں میں نہیں ہوتیں ، ہر ایک کا انداز جداگانہ ہے ۔ (جب کہیں ایسی خبریں دیکھتے ہیں جو ایک دوسرے سے نہیں ملتیں تو اس موقعے پر بھی یہ کہاوت استعمال کرتے ہیں) ۔

Showing search results for: English meaning of allaah kare baankaa pakdaa jaae, English meaning of laal khaan ke lakde se jakdaa jaae

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (allaah kare baa.nkaa pak.Daa jaa.e, laal KHaan ke lak.De se jak.Daa jaa.e)

Name

Email

Comment

allaah kare baa.nkaa pak.Daa jaa.e, laal KHaan ke lak.De se jak.Daa jaa.e

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone