Search results

Saved words

Showing results for "chor ko chor hii pahchaane"

chor ko chor hii pahchaane

جیسے کو تیسا ہی پہچانتا ہے

chor ko chor hii suujhtaa hai

ہر شخص اپنے موافق دوسرے کو بھی سمجھتا ہے

chor ko a.ngaare miiTh

چور اپنے آپ کو بچانے کے لیے ہر قسم کی تکلیف برداشت کرتا ہے

chor ko ghar tak pahu.nchaanaa

بے دلیل کردینا ، جُرم کا اقرار کروالینا ، حجّت تمام کرنا ، لا جواب کر دینا.

rove chor paraa.e dhan ko

کسی کی سخاوت کو دیکھ کر ناراض ہونا یا غیر کے مال پر شیخی مارنا ، حاسد کی نِسبت مُستعمل

paraa.e dhan ko chor ro.e

دوسرے کے مال کا لالچ کرنے یا اس سے حسد کرنے کے موقع پر بولتے ہیں.

ulTaa chor kotvaal ko Daa.nTe

the thief turns round and threatens the constable, allusion to an inverted order of things, criminal chiding the judge

ulTe chor kotvaal ko Daa.nTe

the thief scolds the police, allusion to an inverted order of things

kaam chor nivaale ko haazir

اس کے متعلق کہتے ہیں جو کام کے وقت ٹل جائے اور کھانے کے لیے حاضر ہو

kak.Dii ke chor ko gardan maarnaa

معمولی غلطی یا ادنیٰ قصور پر زیادہ سزا ملنا، اندھیر ہونا

muulem ke chor ko suulii

چھوٹے جرم پر بڑی سزا (جرم اور سزا میں عدم توازن کے موقع پر مستعمل) ۔

muulii ke chor ko suulii

۔مثل۔ چھوٹے جُرم پر بڑی سزا۔ (اجتہاد) جیسی چوری لاکھ کی ویسی چوری راکھ کی۔ تو یہ حکم ویسا ہی ہوا جیسے مولی کے چور کو سولی۔

chor ko pinhaa.ii duur se suujhe

چور جانتا ہے کہ جب پکڑا گیا تو جوتے لگیں گے

piir ko na faqiir ko pahle kaane chor ko

جب کوئی کم حیثیت شخص اپنے آپ کو اوروں پر مقدم سمجھے تو اس وقت کہتے ہیں

chor gaTh.Dii le gayaa begaariyo.n ko chhuTTii hu.ii

کسی حیلے سے محنت سے بچنا، مصیبت ٹلی، خلاصی ہوئی، چھٹی ہوئی

apnaa hii maal jaa.e aur aap hii chor kahlaa.e

اپنے نقصان کا الزام اپنے ہی سر آیا کیا ستم ظرفی ہے

chor ko pak.De gaa.nTh se, chhinaal ko pak.De khaaT se

چور کو چوری کرتے اور فاحشہ کو بدفعلی کراتے پکڑنا چاہیے تو پھر ثبوت کافی ہوتا ہے ورنہ نری الزام تراشی مانا جاتا ہے

chor ke peT me.n gaay, aap hii aap rambhaa.e

ذرا سے دباؤ پر چور اپنا بھید کھول دیتا ہے، چور اپنی گھبراہٹ سے خود کی پہچان کرا دیتا ہے، آدمی کا جرم اس کی باتوں سے ہی ظاہر ہو جاتا ہے

ha.nste Thaakur khaa.nste chor, in dono.n ko aayaa or

حاکم کا ہر وقت ہنستے رہنا اور چور کی کھانسی دونوں خرابی کا باعث ہوتے ہیں

biddiyaa vo maal hai jo KHarchat dugnaa ho raajaa ravaa chor taachhiin na saake ko

علم ایسا مال ہے جو (خرچ کرے) سکھانے سے زیادہ ہوتا ہے اور اسے راجا راو یا چور کوئی نہیں چھین سکتا .

dos kyaa diijiye chor ko saahab, band jab aap ghar kaa dar na kiyaa

جب خود حفاظت نہیں کی تو چور کا کیا قصور.

aadhii cho.D saarii ko dau.Dnaa

تھوڑے پر قناعت نہ کرنا، بہت کا لالچ کرنا

aadhii chho.D kar puurii ko dau.Dnaa

بہت طمع كرنا، حریض ہونا۔

naqd ko chho.D na.e ko na dau.D.iye

آئندہ فائدے کی اُمید میں جو ملے اسے نہ چھوڑنا چاہیے ، موجودہ فائدہ نہیں چھوڑنا

aadhii ko chho.D kar puurii ko dau.Dnaa

موجودہ كو ترک كركے زیادہ كا لالچ كرنا، اناعت نہ كرنا۔

muuzii ko namaaz chho.D kar maariye

موذی کو ہر حالت میں مارنا چاہیے ، مسلمانوں کو اجازت ہے کہ اگر نماز پڑھ رہے ہوں اور سانپ اور بچھو نظر آجائے تو نماز توڑ کر اسے مار ڈالے

muuzii ko maariye namaaz chho.D kar

موذی کو ہر حالت میں مارنا چاہیے ، مسلمانوں کو اجازت ہے کہ اگر نماز پڑھ رہے ہوں اور سانپ اور بچھو نظر آجائے تو نماز توڑ کر اسے مار ڈالے

karghaa chho.D tamaashe ko jaa.e naahaq choT julaahaa khaa.e

if a weaver goes to see row he comes back with a bloody nose, one should mind one's own business, poking nose in other people's row can cost dearly

aadhii ko chho.D saarii ko dhaave aadhii bhii haath na aave

a bird in hand is worth two in the bush, greed for more may lead to loss of what one has

aadhii ko chho.D saarii ko dhaave aadhii rahe na saarii paave

جو شخص موجودہ كو چھوڑ كر زیادہ كی طرف جاتا ہے وہ موجودہ كو بھی كھو بیٹھتا ہے، لالچی ہمیشہ نقصان اٹھاتا ہے

aadhii ko chho.D saarii ko dhaave aisaa Duube thaah na paave

جو شخص موجودہ كو چھوڑ كر زیادہ كی طرف جاتا ہے وہ موجودہ كو بھی كھو بیٹھتا ہے، لالچی ہمیشہ نقصان اٹھاتا ہے

aadhii chho.D saarii ko jaave aadhii rahe na saarii paave

a bird in hand is worth two in the bush, greed for more may lead to loss of what one has

aadhii chho.D saarii ko jaa.e aadhii rahe na saarii paa.e

a bird in hand is worth two in the bush, greed for more may lead to loss of what one has

miyaa.n kamaate kyaa ho ek se das, saas nand ko chho.D do, hame.n tumhe.n bas

جو کچھ تم کماتے ہو وہ ہمارے لئے کافی ہے، ساس نند کو چھو ڑ کر الگ ہو جاؤ

jo aadhii ko chho.D saarii ko jaave to phir saarii mile na aadhii paave

a bird in hand is worth two in the bush, it is better to accept something small than to reject it and hope to get more later on

jo aadhii ko chho.D kar saarii ko jaave to phir saarii mile na aadhii paave

رک : آدھی کو چھوڑ کر ساری کو جاوے ساری ماے نہ آدھی پاوے.

liik liik gaa.Dii chale aur liik chale sapuut, liik chho.D tiin hii chale.n kavii, singh ,sapuut

نالائق اولاد باپ دادا کی راہ پر نہیں چلتی ، گاڑی لیک پر چلتی ہے اور بےوقوف لڑکا پرانے رسم و رواج پر چلتا ہے ، شاعر ، شیر اور نالائق بیٹا پرانے راستے پر نہیں چلتے بلکہ نیا راستہ نکالتے ہیں.

liik liik gaa.Dii chale aur liik chale sapuut, liik chho.D tiin hii chale.n saagr, singh, kapuut

نالائق اولاد باپ دادا کی راہ پر نہیں چلتی ، گاڑی لیک پر چلتی ہے اور بےوقوف لڑکا پرانے رسم و رواج پر چلتا ہے ، شاعر ، شیر اور نالائق بیٹا پرانے راستے پر نہیں چلتے بلکہ نیا راستہ نکالتے ہیں.

kak.Dii kaa chor baa.ndhaa yaa maaraa jaataa hai

بے انصافی اور نا پُرسان حالی کے سبب ادنیٰ قصور پر بڑی سزا ملنا، اندھیر نگری چوپٹ راج ہونا.

chaar paa.nv kaa gho.Daa chau.nktaa hai, do paa.nv kaa aadmii kyaa balaa hai

آدمی کے لیے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان لغزش کھا جاتا ہے

chaar paa.nv kaa gho.Daa chau.nktaa hai, do paa.nv kaa aadmii kyaa balaa hai

آدمی کے لئے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان سے لغزش ہو جاتی ہے

chor aur saa.np kii ba.Dii dhaak hotii hai

لوگ ان کے نام سے ڈرتے ہیں

chaar din me.n ghar kaa gharvaa ho jaanaa

چند روز میں سب کچھ ختم ہو جانا ، سب برباد ہو جانا .

sach aur jhuuT me.n chaar u.ngal kaa farq hai

سچَی بات دیکھی جاتی ہے اور جُھوتی بات سُنی جاتی ہے ، اسی لیے کہتے ہیں کیونکہ آنکھ اور کان میں چار انگل کا فرق ہے .

chaa.nd kii taraf paa.nv ho jaanaa

To

chaar din kii zindagii hai

زندگی نا پائدار ہے، زندگی دم بھر کی ہے، زندگی عارضی ہے

'iid kaa chaa.nd ho jaanaa

to one who is not seen for a long time though he ought to have been visible

chaa.nd ko bhii KHudaa ne daaG lagaa diyaa hai

جہاں میں کوئی بے عیب نہیں ہے

kyaa tamaashe kii baat hai jis kaa jaa.e vo chor kahlaa.e

جس کا نقصان ہو اس کے سر الزام ہو ، پولیس والے جب چوری کا سراغ نہ ملے تو یہ ثابت کرنے کی کوشش کرتے ہیں کہ مدّعی نے مال اِدھر اُدھر کر دیا.

merii taraf se us ke dil me.n chor hai

اسے مجھ سے خوف ہے

chaar din kii chamaar chaudas hai

کمینہ کی چند روزہ خوشحالی پر بولتے ہیں، تھوڑے دن کے لیے اس بات کی شہرت ہے

acche-bure me.n chaar a.ngul kaa farq hai

اچھے کام کرنے میں برے کام کرنے سے زیادہ محنت نہیں کرنی پڑتی، بری بات کی نسبت اچھی بات کرنے میں زیادہ تکلیف نہیں ہوتی

duniyaa chaar din kii hai

world is mortal

chaa.nd kaa thuukaa mu.nh par aataa hai

maligning good man rebounds upon the maligner, bid to malign a noble character is self-condemnatory

kha.Dkaa hu.aa aur chor ubh.Daa

ذرا سی آہٹ ہو تو چور بھاگ جاتا ہے

sau bha.Dve mare to ek chammach chor paidaa hu.aa

خدمت گاروں پر طنز کہ یہ بد کردار ہوتے ہیں.

ye duniyaa din chaar hai sang na tere jaa, saa.ii.n kaa rakh aasraa aur vaa se hii neh lagaa

یہ دنیا فانی ہے خدا سے دھیان لگا

chaar daa.nt hai

چار برس کی عمر کا گھوڑا ہے، چار سال کا ہے

chor kii joruu kone me.n mu.nh de kar rotii hai

بے چاری چور کی بیوی کو ہر وقت اپنے شوہر کے پکڑے جانے کی فکر ہوتی ہے

pag.Dii kaa chor baa.ndhaa jaave aur kak.Dii kaa chor maaraa jaave

نا انصافی کے فیصلے پر کہتے ہیں جب بڑی خطا کی معمولی سزا اور چھوٹی خطا کی سخت سزا کسی کو دی جائے .

Meaning ofSee meaning chor ko chor hii pahchaane in English, Hindi & Urdu

chor ko chor hii pahchaane

चोर को चोर ही पहचानेچور کو چور ہی پَہْچانے

Proverb

चोर को चोर ही पहचाने के हिंदी अर्थ

  • जैसे को तैसा ही पहचानता है

چور کو چور ہی پَہْچانے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • جیسے کو تیسا ہی پہچانتا ہے

Urdu meaning of chor ko chor hii pahchaane

  • Roman
  • Urdu

  • jaise ko taisaa hii pahchaantaa hai

Related searched words

chor ko chor hii pahchaane

جیسے کو تیسا ہی پہچانتا ہے

chor ko chor hii suujhtaa hai

ہر شخص اپنے موافق دوسرے کو بھی سمجھتا ہے

chor ko a.ngaare miiTh

چور اپنے آپ کو بچانے کے لیے ہر قسم کی تکلیف برداشت کرتا ہے

chor ko ghar tak pahu.nchaanaa

بے دلیل کردینا ، جُرم کا اقرار کروالینا ، حجّت تمام کرنا ، لا جواب کر دینا.

rove chor paraa.e dhan ko

کسی کی سخاوت کو دیکھ کر ناراض ہونا یا غیر کے مال پر شیخی مارنا ، حاسد کی نِسبت مُستعمل

paraa.e dhan ko chor ro.e

دوسرے کے مال کا لالچ کرنے یا اس سے حسد کرنے کے موقع پر بولتے ہیں.

ulTaa chor kotvaal ko Daa.nTe

the thief turns round and threatens the constable, allusion to an inverted order of things, criminal chiding the judge

ulTe chor kotvaal ko Daa.nTe

the thief scolds the police, allusion to an inverted order of things

kaam chor nivaale ko haazir

اس کے متعلق کہتے ہیں جو کام کے وقت ٹل جائے اور کھانے کے لیے حاضر ہو

kak.Dii ke chor ko gardan maarnaa

معمولی غلطی یا ادنیٰ قصور پر زیادہ سزا ملنا، اندھیر ہونا

muulem ke chor ko suulii

چھوٹے جرم پر بڑی سزا (جرم اور سزا میں عدم توازن کے موقع پر مستعمل) ۔

muulii ke chor ko suulii

۔مثل۔ چھوٹے جُرم پر بڑی سزا۔ (اجتہاد) جیسی چوری لاکھ کی ویسی چوری راکھ کی۔ تو یہ حکم ویسا ہی ہوا جیسے مولی کے چور کو سولی۔

chor ko pinhaa.ii duur se suujhe

چور جانتا ہے کہ جب پکڑا گیا تو جوتے لگیں گے

piir ko na faqiir ko pahle kaane chor ko

جب کوئی کم حیثیت شخص اپنے آپ کو اوروں پر مقدم سمجھے تو اس وقت کہتے ہیں

chor gaTh.Dii le gayaa begaariyo.n ko chhuTTii hu.ii

کسی حیلے سے محنت سے بچنا، مصیبت ٹلی، خلاصی ہوئی، چھٹی ہوئی

apnaa hii maal jaa.e aur aap hii chor kahlaa.e

اپنے نقصان کا الزام اپنے ہی سر آیا کیا ستم ظرفی ہے

chor ko pak.De gaa.nTh se, chhinaal ko pak.De khaaT se

چور کو چوری کرتے اور فاحشہ کو بدفعلی کراتے پکڑنا چاہیے تو پھر ثبوت کافی ہوتا ہے ورنہ نری الزام تراشی مانا جاتا ہے

chor ke peT me.n gaay, aap hii aap rambhaa.e

ذرا سے دباؤ پر چور اپنا بھید کھول دیتا ہے، چور اپنی گھبراہٹ سے خود کی پہچان کرا دیتا ہے، آدمی کا جرم اس کی باتوں سے ہی ظاہر ہو جاتا ہے

ha.nste Thaakur khaa.nste chor, in dono.n ko aayaa or

حاکم کا ہر وقت ہنستے رہنا اور چور کی کھانسی دونوں خرابی کا باعث ہوتے ہیں

biddiyaa vo maal hai jo KHarchat dugnaa ho raajaa ravaa chor taachhiin na saake ko

علم ایسا مال ہے جو (خرچ کرے) سکھانے سے زیادہ ہوتا ہے اور اسے راجا راو یا چور کوئی نہیں چھین سکتا .

dos kyaa diijiye chor ko saahab, band jab aap ghar kaa dar na kiyaa

جب خود حفاظت نہیں کی تو چور کا کیا قصور.

aadhii cho.D saarii ko dau.Dnaa

تھوڑے پر قناعت نہ کرنا، بہت کا لالچ کرنا

aadhii chho.D kar puurii ko dau.Dnaa

بہت طمع كرنا، حریض ہونا۔

naqd ko chho.D na.e ko na dau.D.iye

آئندہ فائدے کی اُمید میں جو ملے اسے نہ چھوڑنا چاہیے ، موجودہ فائدہ نہیں چھوڑنا

aadhii ko chho.D kar puurii ko dau.Dnaa

موجودہ كو ترک كركے زیادہ كا لالچ كرنا، اناعت نہ كرنا۔

muuzii ko namaaz chho.D kar maariye

موذی کو ہر حالت میں مارنا چاہیے ، مسلمانوں کو اجازت ہے کہ اگر نماز پڑھ رہے ہوں اور سانپ اور بچھو نظر آجائے تو نماز توڑ کر اسے مار ڈالے

muuzii ko maariye namaaz chho.D kar

موذی کو ہر حالت میں مارنا چاہیے ، مسلمانوں کو اجازت ہے کہ اگر نماز پڑھ رہے ہوں اور سانپ اور بچھو نظر آجائے تو نماز توڑ کر اسے مار ڈالے

karghaa chho.D tamaashe ko jaa.e naahaq choT julaahaa khaa.e

if a weaver goes to see row he comes back with a bloody nose, one should mind one's own business, poking nose in other people's row can cost dearly

aadhii ko chho.D saarii ko dhaave aadhii bhii haath na aave

a bird in hand is worth two in the bush, greed for more may lead to loss of what one has

aadhii ko chho.D saarii ko dhaave aadhii rahe na saarii paave

جو شخص موجودہ كو چھوڑ كر زیادہ كی طرف جاتا ہے وہ موجودہ كو بھی كھو بیٹھتا ہے، لالچی ہمیشہ نقصان اٹھاتا ہے

aadhii ko chho.D saarii ko dhaave aisaa Duube thaah na paave

جو شخص موجودہ كو چھوڑ كر زیادہ كی طرف جاتا ہے وہ موجودہ كو بھی كھو بیٹھتا ہے، لالچی ہمیشہ نقصان اٹھاتا ہے

aadhii chho.D saarii ko jaave aadhii rahe na saarii paave

a bird in hand is worth two in the bush, greed for more may lead to loss of what one has

aadhii chho.D saarii ko jaa.e aadhii rahe na saarii paa.e

a bird in hand is worth two in the bush, greed for more may lead to loss of what one has

miyaa.n kamaate kyaa ho ek se das, saas nand ko chho.D do, hame.n tumhe.n bas

جو کچھ تم کماتے ہو وہ ہمارے لئے کافی ہے، ساس نند کو چھو ڑ کر الگ ہو جاؤ

jo aadhii ko chho.D saarii ko jaave to phir saarii mile na aadhii paave

a bird in hand is worth two in the bush, it is better to accept something small than to reject it and hope to get more later on

jo aadhii ko chho.D kar saarii ko jaave to phir saarii mile na aadhii paave

رک : آدھی کو چھوڑ کر ساری کو جاوے ساری ماے نہ آدھی پاوے.

liik liik gaa.Dii chale aur liik chale sapuut, liik chho.D tiin hii chale.n kavii, singh ,sapuut

نالائق اولاد باپ دادا کی راہ پر نہیں چلتی ، گاڑی لیک پر چلتی ہے اور بےوقوف لڑکا پرانے رسم و رواج پر چلتا ہے ، شاعر ، شیر اور نالائق بیٹا پرانے راستے پر نہیں چلتے بلکہ نیا راستہ نکالتے ہیں.

liik liik gaa.Dii chale aur liik chale sapuut, liik chho.D tiin hii chale.n saagr, singh, kapuut

نالائق اولاد باپ دادا کی راہ پر نہیں چلتی ، گاڑی لیک پر چلتی ہے اور بےوقوف لڑکا پرانے رسم و رواج پر چلتا ہے ، شاعر ، شیر اور نالائق بیٹا پرانے راستے پر نہیں چلتے بلکہ نیا راستہ نکالتے ہیں.

kak.Dii kaa chor baa.ndhaa yaa maaraa jaataa hai

بے انصافی اور نا پُرسان حالی کے سبب ادنیٰ قصور پر بڑی سزا ملنا، اندھیر نگری چوپٹ راج ہونا.

chaar paa.nv kaa gho.Daa chau.nktaa hai, do paa.nv kaa aadmii kyaa balaa hai

آدمی کے لیے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان لغزش کھا جاتا ہے

chaar paa.nv kaa gho.Daa chau.nktaa hai, do paa.nv kaa aadmii kyaa balaa hai

آدمی کے لئے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان سے لغزش ہو جاتی ہے

chor aur saa.np kii ba.Dii dhaak hotii hai

لوگ ان کے نام سے ڈرتے ہیں

chaar din me.n ghar kaa gharvaa ho jaanaa

چند روز میں سب کچھ ختم ہو جانا ، سب برباد ہو جانا .

sach aur jhuuT me.n chaar u.ngal kaa farq hai

سچَی بات دیکھی جاتی ہے اور جُھوتی بات سُنی جاتی ہے ، اسی لیے کہتے ہیں کیونکہ آنکھ اور کان میں چار انگل کا فرق ہے .

chaa.nd kii taraf paa.nv ho jaanaa

To

chaar din kii zindagii hai

زندگی نا پائدار ہے، زندگی دم بھر کی ہے، زندگی عارضی ہے

'iid kaa chaa.nd ho jaanaa

to one who is not seen for a long time though he ought to have been visible

chaa.nd ko bhii KHudaa ne daaG lagaa diyaa hai

جہاں میں کوئی بے عیب نہیں ہے

kyaa tamaashe kii baat hai jis kaa jaa.e vo chor kahlaa.e

جس کا نقصان ہو اس کے سر الزام ہو ، پولیس والے جب چوری کا سراغ نہ ملے تو یہ ثابت کرنے کی کوشش کرتے ہیں کہ مدّعی نے مال اِدھر اُدھر کر دیا.

merii taraf se us ke dil me.n chor hai

اسے مجھ سے خوف ہے

chaar din kii chamaar chaudas hai

کمینہ کی چند روزہ خوشحالی پر بولتے ہیں، تھوڑے دن کے لیے اس بات کی شہرت ہے

acche-bure me.n chaar a.ngul kaa farq hai

اچھے کام کرنے میں برے کام کرنے سے زیادہ محنت نہیں کرنی پڑتی، بری بات کی نسبت اچھی بات کرنے میں زیادہ تکلیف نہیں ہوتی

duniyaa chaar din kii hai

world is mortal

chaa.nd kaa thuukaa mu.nh par aataa hai

maligning good man rebounds upon the maligner, bid to malign a noble character is self-condemnatory

kha.Dkaa hu.aa aur chor ubh.Daa

ذرا سی آہٹ ہو تو چور بھاگ جاتا ہے

sau bha.Dve mare to ek chammach chor paidaa hu.aa

خدمت گاروں پر طنز کہ یہ بد کردار ہوتے ہیں.

ye duniyaa din chaar hai sang na tere jaa, saa.ii.n kaa rakh aasraa aur vaa se hii neh lagaa

یہ دنیا فانی ہے خدا سے دھیان لگا

chaar daa.nt hai

چار برس کی عمر کا گھوڑا ہے، چار سال کا ہے

chor kii joruu kone me.n mu.nh de kar rotii hai

بے چاری چور کی بیوی کو ہر وقت اپنے شوہر کے پکڑے جانے کی فکر ہوتی ہے

pag.Dii kaa chor baa.ndhaa jaave aur kak.Dii kaa chor maaraa jaave

نا انصافی کے فیصلے پر کہتے ہیں جب بڑی خطا کی معمولی سزا اور چھوٹی خطا کی سخت سزا کسی کو دی جائے .

Showing search results for: English meaning of chor ko chor hee pahchaane, English meaning of chor ko chor hee pahchane

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (chor ko chor hii pahchaane)

Name

Email

Comment

chor ko chor hii pahchaane

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone