खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"गाव-ए-सामरी" शब्द से संबंधित परिणाम

गाव

एक राशि का नाम, वृषभ राशि

गाँव

ग्राम, छोटी बस्ती या आबादी, मौज़ा, ग्राम, जनपद, शहर से दूर स्थित खेती बाड़ी पर अवलंबित किसानों-खेतिहरों का निवास, देहात, खेड़ा

गावाँ

बहुत से गाँव, देहात

गाव-ज़ोर

शक्तिशाली, बहुत बड़ा बलवान, ज़बर-दस्ती करनेवाला

गाव-ज़ोर

(کُشتی) جو کُشتی کے دان٘و پیچ میں مشاق نہ ہو لیکن طاقت ور ہو.

गाव-दोश

वह बर्तन जो दूध दूहने के लिए प्रयोग किया जाता है

गाव-दोश

(दे.) गावदोशा

गाव-ज़र

سونے کا پیالہ جس کی شکل گائے کی طرح ہوتی ہے نیز رک : گاوِ سامری.

गाव-दिल

بے وقوف ، احمق ، غبی ، کند ذہن.

गाव-दुम

उतार-चढ़ाव वाला, ढालू, ढालुवाँ

गाव-दुम

وہ شکل یا چیز جو ایک سرے پر موٹی اور دوسرے سِرے پر بتدریج پتلی ہو ، مخروطی ، لموبترا (جیسے گاجر وغیرہ).

गाव-पेश

۔(ف) مونث۔ بھینس۔

गाव-मेश

भीन॒स

गाव-दोशा

दूध दुहने का बर्तन, दुधाड़ी

गाव-कुश

گائے کو ذبح کرنے والا ؛ مراد : ظالم

गाव-रीश

मूर्ख, अज्ञानी, घामड़, बुद्धू।

गाव-सर

बैल-जैसे सिरवाला, (पं.) ‘फ़िरीद् के गुर्ज का नाम, गावसार।

गाव-सर

رک : گاؤ سار.

गाव-नर

बैल

गाव-ज़ोरी

शक्तिशालिता, हेकड़ी, बल लगाना

गाव-सुम

وہ گھوڑا جس کا سُم بیل یا گائے کے سُم کی طرح درمیان سے پھٹا ہوا ہو (ایسے گھوڑے کو منحوس خیال کیا جاتا ہے) .

गाव-मादा

गाय

गाव-सार

فریدوں کا گرز جو گائے کے سر جیسا تھا.

गाव-शीर

एक पेड़ का गोंद जो इत्र-निर्माण के काम आता है

गाव-शंग

لاٹھی یا آر جس سے بیلوں کو ہانکتے ہیں واہ ، کیا کہنا ہے؟

गाव-दबी

मूर्ख, बुधू, बेवकूफ़, जड़, बुद्धू, मंदप्रभ, मन्दमति, कुंठित दिमाग वाला

गाव-दारू

त्रिकोणीय पत्थर जो गाय के पित्ते में से निकलती है, यह दवाइयों में काम आती है

गाव-ताज़ी

डींग, शेख़ी, मुक़ाबले में बुज़दिली दिखाना ।

गाव-खुर्द

नष्ट, बरबाद, खुर्द बुर्द, ग़बन, अपहृत, ग़ायब, लापता, नष्ट-भ्रष्ट

गाव-दुमी

گاؤ دُم کی شکل یا وضع کا ، مخروطی.

गाव-दाना

مٹر ، بٹلا ، کرسنہ.

गाव-दीदा

कुलचे के समान अंडाकार स्वादिष्ट ख़स्ता रोटी जो तंदूर में पकाई जाती है

गाव-कून

मूर्ख, घामड़, अहमक़ ।।

गाव-पुश्त

गाय की पीठ की तरह ढालू, प्रतीकात्मक: आकाश

गाव-ख़र

बड़ा गधा, बहुत मूर्ख, नासमझ

गाव-दीदा

एक प्रकार की मैदे की ख़मीरी रोटी जो बैल की आँख से मिलती-जुलती बनाई जाती है

गाव-आहन

फाल, हल का फल या फाली, धार

गाव-ख़ुर्द

مویشیوں کا خوردہ یعنی حساب کتاب برابر ، نیست و نابود ، تباہ و برباد ، ضائع شدہ ، ملیامیٹ (عموماً ہونا کے ساتھ بطور محاورہ مستعمل).

गाव-मुख

(जलापूर्ति) गाय के चेहरे से मिलता-जुलता अथवा गाय के चेहरे की तरह की नाली जो अधिकतर पहाड़ों में पानी निकलने की जगह बनाती है

गाव-कुशी

गाय का वध करना

गाव-ज़बाँ

एक प्रसिद्ध ओषधि, । भूतांशुक, गोजिह्वा ।

गाव-मुख

۔(ھ)۱۔ مذکر پٹابازی میں ایک خاص اندازسے کھڑے ہونے کا نام۲۔ چہرے گائے کا جو اکثر پہاڑوں میں پانی نکلنے کی جگہ بناتے ہیں۔

गाव-कोही

बारहसिंघे का एक नाम, बारहसिंघा

गाव-सुमा

वह घोड़ा जिसकी टाप बैल या गाय की टाप की तरह बीच से फटी हुई हो (ऐसे घोड़े को अशुभ माना जाता है)

गाव-शाना

वह घोड़ा जिसकी गर्दन अधिक लंबी हो

गाव-ज़बान

ایک روئیدگی یا بُوٹی جو گز بھر کے قریب لمبی بلکہ اس سے بھی بڑی بڑی ڈالیاں زمین پر بچھی ہوتی ہیں. پتّے اس کے کھردُرے اور ان پر اُبھرے ہوئے اجزأ گائے کی زبان سے مشابہ ہوتے ہیں ، لسان الثور (لاط : Anisomeles Malabarica) .

गाव-ज़बान

एक प्रसिद्ध औषधि जो जंगलों में पाई जाती है, एक बूटी, यह ईरान के गीलान प्रदेश में होती है, इसकी पत्तियाँ मोटी, खुर्दरी और हरे रंग की होती हैं, जिनपर बैल की जीभ की तरह छोटे-छोटे सफ़ेद रंग के उभरे हुए दाने होते हैं, इसके फूल लाल रंग के छोटे-छोटे होते हैं, यह पत्ती हकीमों की दवा के काम आती है इसकी प्रकृति समशीतोष्ण अर्थात सामान्य होती है और ज्वर एवं खाँसी आदि में दी जाती है, मीज़ान-उल-अदविया में लिखा है कि भारत में इसे संखाहुली कहते हैं और यह पटना के पास होती है, पर संखाहुली की पत्ती गावज़बान की पत्ती से नहीं मिलती

गाव-चश्म

गाय जैसी आँखोंवाला, (पु.) एक फूल

गाव-चश्म

(کنایۃً) بڑی آنکھوں والا.

गाव-कुशी

गौ हत्या, गाय की हत्या करना, गाय का ज़बह करना, गोवध

गाव-सुरा

تاتار یا تبّت کی گائے جس کی دُم پر گھنے بال ہوتے ہیں ، سُرا گائے .

गाव-रौग़न

روغن زرد ، گائے کا گھی.

गाव-दश्ती

जंगली बैल

गाव-सरा

वह गाय जिसके सींगों पर पृथ्वी सधी बतायी जाती है

गाव-साला

رک : گئو سالہ ، بچھڑا.

गाव-बहल

۔مونث۔ بہل ۔

गाव-क़स्साब

गाय का मांस बेचने वाला अथवा गाय-वध करने और खाल उतारने वाला

गाव-ज़र्रीं

سونے کا پیالہ جس کی شکل گائے کی طرح ہوتی ہے نیز رک : گاوِ سامری.

गाव-ख़ुर्दा

مویشیوں کا خوردہ یعنی حساب کتاب برابر ، نیست و نابود ، تباہ و برباد ، ضائع شدہ ، ملیامیٹ (عموماً ہونا کے ساتھ بطور محاورہ مستعمل).

गाव-लंगी

(کُشتی) ایک دان٘و جس میں حریف نیچے لیٹا ہو تو اپنے دائیں ہاتھ کو حریف کی داہنی بغل سے نکال کر گردن پکڑے اور بائیں ہاتھ کو حریف کی داہنی ران میں آگے سے ڈال کر بائیں ران پر جمائے اور سینے کا زور دیتا ہوا تھوڑا اوٹھا کر چت کر دے.

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में गाव-ए-सामरी के अर्थदेखिए

गाव-ए-सामरी

gaav-e-saamriiگاؤِ سامْرِی

वज़्न : 22212

गाव-ए-सामरी के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • वो बछड़ा जो सामरी ने सोने का बनाया था और बोलता था, वो बछड़ा जो सामरी ने सोने का बनाया था और जिब्रईल के पांव की मिट्टी उसेक मुंह में डाली थी जिसकी वजह से वो बोलता था जब पैग़म्बर मूसा तूर पहाड़ पर गए तो उसने बनीइस्राईल को उस बिछड़े की पूजा पर लगा दिया

English meaning of gaav-e-saamrii

Persian, Arabic - Noun, Feminine

  • the calf that the Samaritans made with gold and he spoke, the calf which Samaritans had made of gold and the clay of the feet of Gabriel had been poured into his mouth, due to this he starting speak, when Prophet Moses went to the mountain, he put Bani-Is

گاؤِ سامْرِی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

فارسی، عربی - اسم، مؤنث

  • وہ بچھڑا جو سامری نے سونے کا بنایا تھا اور حضرت جبرئیل علیہ السلام کے پان٘و کی مٹی اس کے مُن٘ھ میں وہ بچھڑا جو سامری نے سونے کا بنایا تھا اور آواز کرتاتھا، ڈالی تھی جس کی وجہ سے وہ بولتا تھا جب حضرت موسیٰ علیہ السلام کوہ طور پر گئے تو اس نے بنی اسرائیل کو اس بچھڑے کی پوجا پر لگا دیا

Urdu meaning of gaav-e-saamrii

  • Roman
  • Urdu

  • vo bachh.Daa jo saamrii ne sone ka banaayaa tha aur hazrat jibri.il alaihi assalaam ke paanv kii miTTii is ke munh me.n vo bachh.Daa jo saamrii ne sone ka banaayaa tha aur aavaaz kartaa tha, Daalii thii jis kii vajah se vo boltaa tha jab hazrat muusaa alaihi assalaam koh taur par ge to is ne banii.israa.iil ko is bichh.De kii puujaa laga dayaa

खोजे गए शब्द से संबंधित

गाव

एक राशि का नाम, वृषभ राशि

गाँव

ग्राम, छोटी बस्ती या आबादी, मौज़ा, ग्राम, जनपद, शहर से दूर स्थित खेती बाड़ी पर अवलंबित किसानों-खेतिहरों का निवास, देहात, खेड़ा

गावाँ

बहुत से गाँव, देहात

गाव-ज़ोर

शक्तिशाली, बहुत बड़ा बलवान, ज़बर-दस्ती करनेवाला

गाव-ज़ोर

(کُشتی) جو کُشتی کے دان٘و پیچ میں مشاق نہ ہو لیکن طاقت ور ہو.

गाव-दोश

वह बर्तन जो दूध दूहने के लिए प्रयोग किया जाता है

गाव-दोश

(दे.) गावदोशा

गाव-ज़र

سونے کا پیالہ جس کی شکل گائے کی طرح ہوتی ہے نیز رک : گاوِ سامری.

गाव-दिल

بے وقوف ، احمق ، غبی ، کند ذہن.

गाव-दुम

उतार-चढ़ाव वाला, ढालू, ढालुवाँ

गाव-दुम

وہ شکل یا چیز جو ایک سرے پر موٹی اور دوسرے سِرے پر بتدریج پتلی ہو ، مخروطی ، لموبترا (جیسے گاجر وغیرہ).

गाव-पेश

۔(ف) مونث۔ بھینس۔

गाव-मेश

भीन॒स

गाव-दोशा

दूध दुहने का बर्तन, दुधाड़ी

गाव-कुश

گائے کو ذبح کرنے والا ؛ مراد : ظالم

गाव-रीश

मूर्ख, अज्ञानी, घामड़, बुद्धू।

गाव-सर

बैल-जैसे सिरवाला, (पं.) ‘फ़िरीद् के गुर्ज का नाम, गावसार।

गाव-सर

رک : گاؤ سار.

गाव-नर

बैल

गाव-ज़ोरी

शक्तिशालिता, हेकड़ी, बल लगाना

गाव-सुम

وہ گھوڑا جس کا سُم بیل یا گائے کے سُم کی طرح درمیان سے پھٹا ہوا ہو (ایسے گھوڑے کو منحوس خیال کیا جاتا ہے) .

गाव-मादा

गाय

गाव-सार

فریدوں کا گرز جو گائے کے سر جیسا تھا.

गाव-शीर

एक पेड़ का गोंद जो इत्र-निर्माण के काम आता है

गाव-शंग

لاٹھی یا آر جس سے بیلوں کو ہانکتے ہیں واہ ، کیا کہنا ہے؟

गाव-दबी

मूर्ख, बुधू, बेवकूफ़, जड़, बुद्धू, मंदप्रभ, मन्दमति, कुंठित दिमाग वाला

गाव-दारू

त्रिकोणीय पत्थर जो गाय के पित्ते में से निकलती है, यह दवाइयों में काम आती है

गाव-ताज़ी

डींग, शेख़ी, मुक़ाबले में बुज़दिली दिखाना ।

गाव-खुर्द

नष्ट, बरबाद, खुर्द बुर्द, ग़बन, अपहृत, ग़ायब, लापता, नष्ट-भ्रष्ट

गाव-दुमी

گاؤ دُم کی شکل یا وضع کا ، مخروطی.

गाव-दाना

مٹر ، بٹلا ، کرسنہ.

गाव-दीदा

कुलचे के समान अंडाकार स्वादिष्ट ख़स्ता रोटी जो तंदूर में पकाई जाती है

गाव-कून

मूर्ख, घामड़, अहमक़ ।।

गाव-पुश्त

गाय की पीठ की तरह ढालू, प्रतीकात्मक: आकाश

गाव-ख़र

बड़ा गधा, बहुत मूर्ख, नासमझ

गाव-दीदा

एक प्रकार की मैदे की ख़मीरी रोटी जो बैल की आँख से मिलती-जुलती बनाई जाती है

गाव-आहन

फाल, हल का फल या फाली, धार

गाव-ख़ुर्द

مویشیوں کا خوردہ یعنی حساب کتاب برابر ، نیست و نابود ، تباہ و برباد ، ضائع شدہ ، ملیامیٹ (عموماً ہونا کے ساتھ بطور محاورہ مستعمل).

गाव-मुख

(जलापूर्ति) गाय के चेहरे से मिलता-जुलता अथवा गाय के चेहरे की तरह की नाली जो अधिकतर पहाड़ों में पानी निकलने की जगह बनाती है

गाव-कुशी

गाय का वध करना

गाव-ज़बाँ

एक प्रसिद्ध ओषधि, । भूतांशुक, गोजिह्वा ।

गाव-मुख

۔(ھ)۱۔ مذکر پٹابازی میں ایک خاص اندازسے کھڑے ہونے کا نام۲۔ چہرے گائے کا جو اکثر پہاڑوں میں پانی نکلنے کی جگہ بناتے ہیں۔

गाव-कोही

बारहसिंघे का एक नाम, बारहसिंघा

गाव-सुमा

वह घोड़ा जिसकी टाप बैल या गाय की टाप की तरह बीच से फटी हुई हो (ऐसे घोड़े को अशुभ माना जाता है)

गाव-शाना

वह घोड़ा जिसकी गर्दन अधिक लंबी हो

गाव-ज़बान

ایک روئیدگی یا بُوٹی جو گز بھر کے قریب لمبی بلکہ اس سے بھی بڑی بڑی ڈالیاں زمین پر بچھی ہوتی ہیں. پتّے اس کے کھردُرے اور ان پر اُبھرے ہوئے اجزأ گائے کی زبان سے مشابہ ہوتے ہیں ، لسان الثور (لاط : Anisomeles Malabarica) .

गाव-ज़बान

एक प्रसिद्ध औषधि जो जंगलों में पाई जाती है, एक बूटी, यह ईरान के गीलान प्रदेश में होती है, इसकी पत्तियाँ मोटी, खुर्दरी और हरे रंग की होती हैं, जिनपर बैल की जीभ की तरह छोटे-छोटे सफ़ेद रंग के उभरे हुए दाने होते हैं, इसके फूल लाल रंग के छोटे-छोटे होते हैं, यह पत्ती हकीमों की दवा के काम आती है इसकी प्रकृति समशीतोष्ण अर्थात सामान्य होती है और ज्वर एवं खाँसी आदि में दी जाती है, मीज़ान-उल-अदविया में लिखा है कि भारत में इसे संखाहुली कहते हैं और यह पटना के पास होती है, पर संखाहुली की पत्ती गावज़बान की पत्ती से नहीं मिलती

गाव-चश्म

गाय जैसी आँखोंवाला, (पु.) एक फूल

गाव-चश्म

(کنایۃً) بڑی آنکھوں والا.

गाव-कुशी

गौ हत्या, गाय की हत्या करना, गाय का ज़बह करना, गोवध

गाव-सुरा

تاتار یا تبّت کی گائے جس کی دُم پر گھنے بال ہوتے ہیں ، سُرا گائے .

गाव-रौग़न

روغن زرد ، گائے کا گھی.

गाव-दश्ती

जंगली बैल

गाव-सरा

वह गाय जिसके सींगों पर पृथ्वी सधी बतायी जाती है

गाव-साला

رک : گئو سالہ ، بچھڑا.

गाव-बहल

۔مونث۔ بہل ۔

गाव-क़स्साब

गाय का मांस बेचने वाला अथवा गाय-वध करने और खाल उतारने वाला

गाव-ज़र्रीं

سونے کا پیالہ جس کی شکل گائے کی طرح ہوتی ہے نیز رک : گاوِ سامری.

गाव-ख़ुर्दा

مویشیوں کا خوردہ یعنی حساب کتاب برابر ، نیست و نابود ، تباہ و برباد ، ضائع شدہ ، ملیامیٹ (عموماً ہونا کے ساتھ بطور محاورہ مستعمل).

गाव-लंगी

(کُشتی) ایک دان٘و جس میں حریف نیچے لیٹا ہو تو اپنے دائیں ہاتھ کو حریف کی داہنی بغل سے نکال کر گردن پکڑے اور بائیں ہاتھ کو حریف کی داہنی ران میں آگے سے ڈال کر بائیں ران پر جمائے اور سینے کا زور دیتا ہوا تھوڑا اوٹھا کر چت کر دے.

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (गाव-ए-सामरी)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

गाव-ए-सामरी

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone